Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Dane en Chine - Page 414

  • Amérique ! America!

    Obama

     

    Ah these Americans, they shall we always amaze! But sometimes it is no bad…

    DSCF0817a.jpg

    Pictures published in China Daily

     

    Obama

     

    Ah ces américains, ils nous étonnerons toujours ! Mais parfois ça a du bon…

    DSCF0818.JPG

    Photos parues dans China Daily

     

  • 11.11

    Today in China it is a Single Day…

     

    In a Chinese culture, the signs, the symbols have a lot of importance.

    For example today 11.11… with all these “1” the day was naturally attributed to the singles!

    So I wish a “Happy Day” to all the single fighter!

     

    Aujourd’hui en Chine c’est le Jour des Célibataires…

     

    Dans la culture chinoise les signes, les symboles ont beaucoup d’importance.

    Par exemple aujourd’hui 11.11… avec tous ces « 1 » le jour a naturellement été attribué aux célibataires !

    Alors je souhaite une « Bonne Fête » à tous les célibattants !

     

  • Rosa

    Thank you Rosa!

     

    Rosa leaves Beijing for Shanghai, she cannot be in my birthday party on Saturday next.

    She offered me a very cute pendant.

    Rotation de DSCF0589.JPG

    The next year will be the ox year, in Chinese «  niú ». The pendant represents 2 small hilarious oxen which wish a happy New Year and Healthy forever!

    And gook luck for you new job to Shanghai…

     

    Merci Rosa !

     

    DSCF0813ab.jpg

    Rosa quitte Pékin pour Shanghai, elle ne peut pas être à ma soirée d’anniversaire samedi prochain. Elle m’a offert un pendentif très mignon.

    L’année prochaine sera l’année du bœuf «  niú » en chinois. Le pendentif représente 2 petits bœufs hilares qui souhaitent une bonne année et bonne santé !

    Et bonne chance pour ton nouveau poste à Shanghai…

    Rotation de DSCF0591.JPG
  • Tanzhe Si suite… continuation…

    As in many Buddhist Temple, Tanshze Si has several buildings. In 1st, four big and strong guards. That of left is rolled up by a snake, his neighbour carries a parasol, and both of opposite carry a sword for the one and the zither for the other one.

    Kings of four directions guard the entrance to many temples protecting the main deity from evil influences.

    DSCF0612.JPGDSCF0615.JPG

    Comme dans beaucoup de Temple Bouddhiste, Tanshze Si a plusieurs bâtiments. Dans le 1er, quatre grands et forts gardiens. Celui de gauche est enroulé par un serpent, son voisin porte un parasol,  les deux d’en face portent une épée pour l’un et une cythare pour l’autre.

    Les rois des quatre directions gardent l'entrée à beaucoup de temples protégeant la déité principale de mauvaises influences.

     

    In a principal room: 18 disciples:

    DSCF0618.JPGDSCF0617.JPG
    DSCF0616.JPGDSCF0623.JPG

    Dans la pièce principale : 18 disciples  

     

    And Buddha

    DSCF0621.JPG

    Et Bouddha

     

    You can make sound the bell 3 times …

    DSCF0634.JPG

    Vous pouvez faire sonnez la cloche 3 fois…

     

    To keep the inside of the clean temple, the incense burns only outside!

    DSCF0636.JPGDSCF0678.JPG
    DSCF0677.JPGDSCF0685.JPG

    Pour garder l’intérieur du temple propre, l’encens brûle  seulement à l’extérieur !

    Parasols multicoloured…

    DSCF0635.JPGDSCF0638.JPG
    DSCF0639.JPGDSCF0640.JPG
    Parasols multicolores …

     

    Good fortune!!! Throw coin into the hole…

    DSCF0651.JPGDSCF0653.JPG
    DSCF0652.JPGDSCF0654.JPG
    Bonne fortune ! ! ! Lancer la pièce dans le trou…

     

    Fish lucky charm. If you touch it you can win a lot of money…

    DSCF0660.JPG

    Poisson porte-bonheur. Si vous le touchez, vous pouvez gagner beaucoup d’argent…

     

    In a direction it’s a tiger, in the other direction it’s a dragon!

    DSCF0710.JPGDSCF0711.JPG
    Dans un sens c’est un tigre, dans l’autre sens c’est un dragon !

     

    You can write your wishes and burn a candle…

    DSCF0704.JPGDSCF0707.JPG

    Vous pouvez écrire vos souhaits et brûler une bougie…

     

    This visit was very interesting even if the weather was not very warm!

    DSCF0717.JPG

    Cette visite était très intéressante, même si le temps n’était pas très chaud !

  • Tanshe Si ! Le Temple de Tanshe

    Temple in the nature!

     

    DSCF0610.JPG

    Situated in 45 km on the West by Beijiing " Tanzhe Si " is a big Buddhist temple.

    This enormous temple dates back to the 3rd century AD, it was known as “Jiafu Si”.

    It was later renamed “Tanzhe Si” after the adjacent mountain “Tanshze Shan” obtained itself this name by the association of the names of the nearby Dragon Pool (Long Tan in Chinese) and from the surrounding trees cudrania (zhe in Chinese) : Tanzhe Si ( and “Si” for Temple)

    DSCF0666.JPG

    It is on the hillside of the mountain. Magnificent rise in the middle of trees.

    DSCF0668.JPG

    The temple is especially famous for its ancient trees among which a large ginkgo known as the Emperor trees.

    DSCF0691.JPG

    In the Stupa Forest Temple (Talin Si), there is marvellous collection of brick stupas hidden among the foliage. Each was constructed in memory of a renowned monk

    DSCF0718.JPG
    DSCF0727.JPG

     

    Temple dans la nature !

     

    DSCF0684.JPG

     

    Situé à 45 km à l’ouest de Pékin »Tanzhe Si » est un grand temple bouddhiste.

    Cet énorme temple date du 3ème siècle après JC,  il était connu sous le nom de « Jiafu Si ».

    DSCF0693.JPG

    Il a été nommé « Tanzhe Si » plus tard, après que la montagne adjacente « Tanzhe Shan » ait elle-même obtenue ce nom par l’association des noms du « Bassin du Dragon » (« Long Tan » en chinois) et des arbres environnants les « cudrania » (« zhe » en chinois). Soit : Tanzhe Si (et « Si » pour Temple)

    DSCF0705.JPG

    Il se trouve sur le versant de la montagne. Splendide montée au milieu des arbres.

    DSCF0671.JPG

    Le temple est particulièrement célèbre pour ses arbres anciens parmi lesquels le grand ginkgo connu comme l'Empereur des arbres.

    DSCF0708.JPG

    Dans le Temple de la forêt de Stupas (Talin Si), il y a une merveilleuse collection de stupas en  brique cachés parmi le feuillage. Chacun a été construit à la mémoire d'un moine renommé.

    DSCF0723.JPG
    DSCF0728.JPG