Some French newspaper extracts 2008 : the anxiety of the Chineses
[« We are ready » show the Chinese Olympic Comittee recalling huge déployed efforts and dozens $MM spent for preparing this JO who are meant to be the most sumptuous of the history
However a lot of signs say the worry in which of the Chinese world wait for this holiday and the time which will succeed it.
The city is traumatized by the inflation, always higher (6,9%) and the increases in food supplies 30 – 70 %. Often families buy only the half of the meat which they took 12 months earlier. The waltz of tabs is the 1st worry of about 60 % of the population.
The executives fear around 8/08/08 (day of opening of JO) rise of M of provincials to express them complaints faced with the world.
Where from in hardening of the censorship, and the police, the numerous arrests and destruction in autumn in Beijing of the last « village for petitioners ».]
Quelques extraits d’un journal français 2008 : l’angoisse des Chinois
[« Nous sommes prêts » affiche le Comité Olympique chinois, évoquant les immenses efforts déployés et les dizaines de MM$ dépensés pour préparer ces JO qui se veulent les plus fastueux de l’histoire.
Cependant bien des signes disent le souci dans lequel de monde chinois attend cette fête, et les temps qui lui succéderont.
La ville est traumatisée par l’inflation toujours plus haute (6,9 %) et les hausses de vivres 30 à 70%. Souvent les familles n’achètent plus que la moitié de la viande qu’elles prenaient 12 mois plus tôt. La valse des étiquettes est le 1er souci de près de 60% de la population.
Les cadres redoutent autour du 8/08/08 (jour d’ouverture des JO) la montée de M de provinciaux pour exprimer leur doléances face au monde.
D’où le durcissement de la censure et de la police, les multiples arrestations et la destruction à l’automne à Pékin du dernier « village pour pétitionnaires »]