Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Dane en Chine - Page 453

  • Actions/Share

    A « socially responsible fund » was announced on March 11th on this year by China’s Industrial Fund Management. This fund is an innovation encouraged by Beijing.

    This fund will give a palette of shares of business companies in « decent » results in term of security and hygiene at the work, payment of employer’s social security contributions etc.

    Range will include companies which protect environment and will exclude the intoxicating stocks of tobacco, alcohol or casino.

    In 1st view, such a militant fund should find it difficult to be obvious on the Chinese market swearing only by raw benefit.

    The fund’s authors bet on the shibboleth: « stocks of tomorrow, will be lasting or be not »

    (Information read in « The Wind of China »

    Un « fonds responsable » -naïf ou osé ?

    Un «fonds socialement responsable» a été annoncé le 11 mars dernier par la China’s Industrial Fund Management. Ce fonds est une innovation, encouragée par Pékin

    Ce fonds offrira une palette d’actions de firmes aux résultats « décents » en terme de sécurité et d’hygiène au travail, de paiement des charges patronales etc.

    L’éventail inclura aussi des sociétés qui protègent l'environnement, et exclura les valeurs enivrantes du tabac, de l’alcool ou du casino.

    A 1ère vue, un fonds aussi militant devrait avoir du mal à s’imposer sur le marché chinois ne jurant que par le profit brut.

    Les auteurs du Fonds, ont parié sur la devise : « les valeurs de demain seront durables, ou ne seront pas » !

    (info lue dans Le Vent de la Chine)

     

  • Il est tard… It is late!

    This morning with my driver, I tried to say in Chinese, by searching every word in my electronic dictionary:

    « Na ge wan shang wo yu peng you qu fa gua de can guan jin de Yongedong » … Mysterious isn’t it?

    The meaning is: « This morning I go with a friend in a French restaurant near the Lama Temple »

    And therefore this evening I went to the  « Café de la Poste », and I passed a good instant with Danièle.

    Here is an explanation about my come back late

    I wish you  good night because it’s midnight 15…

     

     D’après mes collègues chinois, la phrase n’est pas correcte…. Bon tant pis !

    Ce matin avec mon chauffeur j’ai essayé de dire en chinois, en cherchant chaque mots dans mon dictionnaire électronique :

    « Na ge wan shang wo yu peng you qu fa gua de can guan jin de Yongedong » … Mystérieux n’est-ce-pas ?

    Ça veut dire : «  Ce soir je vais avec une amie dans un restaurant français près du Lama Temple »

    Et donc ce soir je suis allée, au Café de la Poste, et j’ai passé un bon moment avec Danièle.

    Voilà l’explication de mon retour tardif.

    Je vous souhaite une bonne nuit car il est minuit 15…
  • TV News

     

     

  • Gymnastique collective – Collective gymnastics

    This morning in the way of work I saw a group of people on the sidewalk doing collective gymnastics!

    Amazing!

    So like a good reporter photograph I took photo…

    Aren’t they cute… all well in rank… in rhythm… (this doesn’t see in the picture…) in front of « their » restaurant, to make exercise

    In SG they don’t make « still » this!

     

     

    Gym boum boum… 
    83495630.jpg

    Ce matin en allant au travail j’ai vu un groupe de personnes sur le trottoir entrain de faire de la gymnastique collective !

    Surprenant !

    Alors en bon reporteur photographe, j’ai fait une photo…

    Ne sont-ils pas mignons… tous bien en rang… en rythme… (ça ne se voit pas sur la photo…) devant « leur » restaurant, à faire de l’exercice !

    A la SG on ne fait pas « encore » ça 

  • Opéra de Pékin – Beijing Opera

     

    1330914081.jpg

     

     

    I stayed at home today because I have because I had full of things to be made.

    First the letter for the expert in insurance… wouah has a hard time this letter!

    Then I listened to music pieces because I am looking for an interesting for the work . We need a music for the band announce.

    I chose some pictures to put on the blog, about opera

    I discussed MSN with several friends, and it is very pleasant!

    And  here is, the day quickly spent…

     

    1794927869.2.jpg
    83495630.jpg

    1130000414.jpg 

    Opera evening: not obvious to listen because voices very differ from what we are accustomed to hear in Eu2012830789.jpgrope. On the contrary costumes are very nice with scintillating colours. Faces are very expressive. I would need an initiation…

    In the album « Opera » there are those took at the Liyuan Theatre. Then I photographed program to have some close-ups.

     

    10213072.jpg

     

     

    Dimanche à la maison

    1140472562.jpg

     

    Je suis restée à la maison aujourd’hui parce que j’avais plein de choses à faire.

    D’abord la lettre pour l’expert en assurance… wouah quelle galère cette lettre !

    Puis j’ai écouté des morceaux de musiques parce que j’en cherche une intéressante pour le travail. Nous avons besoin d’une musique pour la bande annonce.

    J’ai sélectionné des photos à mettre sur le blog, sur l’opéra.

    J’ai discuté sur MSN avec plusieurs amis, et c’est très agréable !

    Et voilà la journée est passée vite…

     

    1829421000.jpg

     

    La soirée opéra : pas évident à écouter car les voix sont très différentes de ce que nous sommes habitués à entendre en Europe. Par contre les costumes, sont très beaux, avec des couleurs étincelantes !. Les visages sont très expressifs. J’aurais besoin d’une initiation…

    Dans les photos de l’album « Opéra » il y a celles prises sur place au Liyuan Theatre. Puis j’ai photographié le programme pour avoir quelques gros plans.

     

    1105696227.jpg