Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Dane en Chine - Page 455

  • 20°!

    You definitely read, the title is : 20°!

    Yah…Yes… it makes a soft spring weather in Beijing! This it is rather pleasant.

    On the contrary there is a kind of screed coat of mist…And this it is pollution…

    My eyes prickled today, pooh it is not top!
    We are only at the beginning of March… this annouces anything good afterwards...

     

    Good news: I put down my leaves for week back in France at the middle of June, to attend at the niece’s Virginie wedding.

    Chaud et pollué

    Vous avez bien lu, le titre est : 20°!

    Et oui… il fait un doux temps de printemps à Pékin ! Ça c’est plutôt agréable.

    Par contre il y a une espèce de chape de brume…. Et ça c’est la pollution…

    Mes yeux ont picoté aujourd’hui, bah ce n’est pas top !

    Nous sommes seulement au début mars… ça annonce rien de bon pour la suite...

    Bonne nouvelle : j’ai posé mes congés pour une semaine de retour en France mi juin pour le mariage de ma nièce Virginie.

  • Sunday – Dimanche

    I take advantage of Sunday to put some photos on the blog. I need a lot of time to do it because here the Internet flow is a litte bit slow… even slower than slow! ! ! hihihi…

    The album « Beijing’s habitations » gives an idea where from live Chinese people. For me the buildings are not very nice, some are even very seedy…

     

    Big contrast with « Beijing Modern » numerous sumptuons buildings, to show Chinese greatness… perhaps…

    This points dual live well, both faces of China, wealthy and poor and this has got nothing to do with Yin and Yang!

    Today pleasant lunch with Tiffany (American) Sebastien (French) and Karen (Chinese). Beijing is an international city! 

    2 nouveaux albums photos à regarder d’urgence ….

    Je profite du dimanche pour mettre quelques photos sur le blog. J’ai besoin de beaucoup de temps pour faire cela parce que ici le débit Internet est un petit peu lent… même plus lent que lent !!! hihihi…

    L'album « Habitations de Pékin » donne une idée d’où vivent les chinois. Je trouve que les immeubles ne sont pas très beaux, certains sont même très moches…

    Gros contraste avec le « Pékin Moderne » de nombreux immeubles somptueux, pour montrer la puissance chinoise… peut-être…

    Ça montre bien la vie à deux vitesses, les deux faces de la Chine, riche et pauvre et ça n’a rien à voir avec le Yin et le Yang !

    Aujourd’hui déjeuner agréable avec Tiffany (américaine) Sébastien (français) et Karen (chinoise). Pékin est une ville internationale !

  • Journée de la Femme ! Women’s Day!

    Yesterday when a colleague asked me about my women’s day program and offered to see me with others, I thought it was to do something in link with the women’s day, but no!

    This morning Derek (the 2nd trainer)  picked up me in front of Chaoyang Park (near my apartment).

    We looked for a long time the meeting place. About fifteen people was here for the « event »

    So what is it about ?

    We went to a big park, further than the 5th ring road, therefore it is far!

    I was very surprised when I saw groups of people dressed up in military clothes…

    O my god … what happens to me?

    In fact, it is a field converted as a military field for training and they « play » to shoot with guns over…

    Despiste my primary antimitarism, I played game…

    Obviously here in China it is very popular this kind of game!

    Pardonnez-moi d’avoir joué à ça…

    Hier quand un collègue m'a demandé quel était mon programme pour la Journée de la Femme et proposé de me voir avec d'autres, je pensais que c’était pour faire quelque-chose en lien avec la Journée de la Femme, mais non !

    Ce matin Derek (le 2ème formateur) est venu me chercher devant Chaoyang Park (près de mon appartement). Nous avons cherché un moment le point de rendez-vous. Environ 15 personnes était là pour « l’événement »

    Alors de quoi s’agit-il ?

    Nous sommes allés dans un grand parc plus loin que le 5ème périphérique donc c’est loin !

    J’ai été très surprise quand j’ai vu des groupes de personnes déguisées en habits militaires.

    Oh mon dieu… que m’arrive-t-il ?…

    En fait, il s’agit d’un terrain aménagé comme un terrain militaire d’entraînement et l’on « joue » à se tirer dessus avec des fusils…

    Malgré mon antimilitarisme primaire, j’ai joué le jeu…

    Apparemment ici en Chine c’est très prisé ce genre de jeu !

  • C'est un jeu... It's a game

    1576099480.JPG1398628404.JPG1691779524.JPG926146010.JPG1088679115.JPG871839909.JPG2116557643.JPG769635903.JPG976502096.JPG984767838.JPG1047967779.JPG550152129.JPG279453034.JPG1735056657.JPG497716849.JPG605667419.JPG1905923233.JPG557844471.JPG

  • French life/Vie française

    Today I began my English lesson with some explanation about the Chinese language for a better understanding.

    Every morning with my driver I try to learn some word thanks my electronic dictionary, but it is difficult to have an explanation because me driver does not speak English.

    Afterwards I explained my teacher some things about  French life as for example French national health and pensions organization or system of the Mutual insurance compagny. Either our income tax calculation or child benefit which increase with the number of children.

    She was surprised and interesting because in China it very differs.

    Taxes are function  of the wage without taking into account the composition of the family.

    « Sécu » this does not exist!

    It is not either a matter to give some money for 2nd child and the following…

    She ended by saying to me: « this must be good to live in France »…

     Douce France…. Beau pays de mon enfance… 

    Aujourd'hui j'ai commencé ma leçon d'anglais par quelques explications au sujet du chinois pour une meilleure compréhension.

    Chaque matin avec mon chauffeur j'essaie d'apprendre quelques mots (grâce à mon dictionnaire électronique) mais c'est difficile d'avoir une explication parce que mon chauffeur ne parle pas anglais.

    Après j'ai expliqué à ma professeur des choses au sujet de la vie française comme par exemple la Sécurité Sociale ou le système de la Mutuelle. Ou encore le calcul des impôts chez nous ou les allocations familiales qui augmentent avec le nombre d’enfants.

    Tout cela l’a bien étonnée et intéressée car en Chine c’est très différent.

    Les impôts sont fonction du salaire quelque soit la composition de la famille.

    La Sécu ça n’existe pas !

    Il n’est pas question non plus de donner de l’argent pour les enfants n° 2 et suivants…

    Elle a terminé en me disant : « Ça doit être bien de vivre en France »…