Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 13

  • Pearl Harbor

    Mercredi 3 août

    IMG_6632.jpg

    IMG_6528.jpg

    C’était très émouvant de visiter l’USS Arizona Memorial. Plus de 900 soldats sont ensevelis dans l’épave du bateau sous nos pieds, leurs noms sont affichés sur un grand mur blanc. C’est un lieu sacré pour les américains, un lieu de mémoire.

    IMG_6501.jpg

    IMG_6552.jpgWednesday, August 3th

    It was very moving to visit USS Arizona Memorial. More than 900 soldiers are buried in the ship wreck under our feet, their names are shown on a big white wall. It is a place sacred for the Americans, a commemorative site. 

    IMG_6713.jpg

      

    Puis j’ai déambulé dans le Cuirassé Missouri. C’est un site historique national et un mémorial à ceux qui ont servi la nation américaine.

     

    IMG_6637.jpgThen I strolled about in Battleship Missouri. It is a National Historic Site and a memorial to all those who have served the American nation.

    J’ai terminé par la visite du sous-marin USS Bowfin. On le IMG_6682.jpgsurnomme « le vengeur » de Pearl Harbour. Il a été construit après la bataille de Pearl Harbour et mis en service un an après le 7 décembre 1942

    I ended with the visit of the USS Bowfin submarine. We call it « the avenger » of Pearl Harbour. It was built after the battle of Pearl Harbour and put into service one year after December 7th, 1942;

    IMG_6697.jpgIMG_6698.jpg

    IMG_6681.jpg

  • Soirée hawaïenne - Hawaiian evening

    Mardi 2 août en soirée

    IMG_6483.jpg

    IMG_6455.jpgNos amis d’Hawaï ont des racines polynésiennes et l’ambiance de la soirée « spéciale touristes » (il faut bien jouer le jeu de temps en temps !) me faisait repenser à mon passage en Polynésie.

    Tuesday, August 2nd evening

    Our friends of Hawaii IMG_6435.jpghave Polynesian roots and atmosphere of the evening "special tourists" (It’s necessary to play the game from time to time!) made me think again about my passage in Polynesia.

    Accueil avec un joli collier de fleur, et un verre de Mai Tai l’apéritif local avec du rhum.

    IMG_6434.jpg

    IMG_6453.jpg

    Welcome with an attractive necklace of flower, and a glass of May Tai the local apéritif with some rum.

    Chants et danses polynésiennes.

    Polynesian songs and dances.

    IMG_6472.jpg

    Petit tatouage, j’ai choisi un papillon.

    IMG_6450.jpg

    Small tattoo, I chose a butterfly.

    Bracelet avec son prénom transcrit en nom local. Pour Danielle c’est « Luna Kanawai » ce qui signifie « bon juge » hé hé

    IMG_6726.jpg

    Bracelet with its first name transcribes in local name. For Danielle it’s « Luna Kanawai » what means « good judge » hey hey

    Et coucher du soleil sur la mer

    IMG_6469.jpg

    And sunset on the sea

  • Bobo au genoux - Pain in my knee

    IMG_6432.jpgMardi 2 août

    Lors de mes crapahutes en Australie, je me suis tordue plusieurs fois la cheville, quand je marche aussi je me tords souvent les pieds, résultat ça fait tourner ma jambe et j’ai le ligament externe du genoux droit qui fait des siennes depuis un moment !

    IMG_6428.jpg

    Tuesday, August 2nd

    During my trekking in Australia, I twisted myself several times the ankle, when I also walk I often twist myself feet, result that makes twist my leg and I have the external ligament of my right knee which makes pain since a moment!!

     

    JIMG_6430.jpge suis allée voir un médecin dans un service d’urgence d’une clinique.

    Rien de très grave, juste une grosse inflammation qui provoque la douleur.

    L’idéal serait de mettre du froid dessus et de se reposer !

     

    IMG_6489.jpg

    Vu que je pars dans 2 jours en Alaska pour un trek de 2 semaines, le repos n’est pas encore pour tout de suite !

    I visited a doctor in an emergency service of a private hospital.

    Nothing very grave, just a big inflammation which causes the pain.

    The ideal would be to put of the cold top and to rest!

    Seen that I leave in 2 days for Alaska for a trek of 2 weeks, my IMG_6487.jpgrest is not still right now

    Traitement classique avec cachetons et crème anti-inflammatoire.

    Classic treatment with tablets and anti-inflammatory cream.

     

    Trouver la pharmacie n’était pas chose facile ! C’est un peu le IMG_6488.jpggenre du parcours du combattant ! Elle se trouve à l’intérieur du supermarché ! C’est un rayon parmi les autres…

    Ils m’ont préparé mon petit flacon avec mes 21 capsules pour les 7 jours de traitement.

    Pour la crème anti-inflammatoire j’ai eu l’impression d’acheter une crème rare de grand luxe car un IMG_6752.jpgsimple tube de Voltarene coûte la modique somme de 74 dollars pour le générique !

    C'est quand même 67 € !!! On m'avait prévenue que les soins aux Etats Unis étaient du luxe !

    To find the pharmacy was not easy thing! It is a little the genre of the assault course! She is inside the supermarket! It is a rank among the others …

    They prepared me my small flask with my 21 capsules for 7 days of treatment.

    For the anti-inflammatory cream I had the impression to buy a rare cream of big luxury because a simple tube of Voltarene costs the moderate sum of 74 $ for the generic medicine!

    We had prevented me that the care in the United States were of the luxury!IMG_6753.jpg

    Heureusement j’ai une assurance !

    Good thing I have an insurance!

  • Fromage de chèvre - Goat cheese

    IMG_6415.jpgLundi 1er août

    Quand j’ai vu ce petit fromage rond sur l’étalage, je me suis dit : « Youpi un chèvre ! » et je l’ai acheté. Le soir au dîner quand j’ai ouvert le paquet en salivant à l’idée de manger mon chèvre, je me suis rendu compte que c’était un brie ! Quelle déception ! Je l’ai mangé quand même.

    Sinon journée relaxe !

    IMG_6414.jpgMonday, August 1st

    When I saw this small round cheese on the display, I said myself: " yippee a goat cheese! " And I bought it. The evening in the dinner when I opened the package by salivating at the idea of eating my goat cheese, I realized that it was a Brie cheese! What a disappointment!

    I ate it all the same.

    Otherwise day relaxes!

    Vous aurez deviné que le bon fromage me manque…

    You will have guessed that I miss the good cheese …

  • Tour de l’île : Le Sud – The South

    IMG_6363.jpgDimanche 31 juillet après midi

    Point de vue de Nu’uanu Pali à 356 mètres

    On aurait dû voir un joli paysage du lieu de la bataille d’O’ahu qui a eu lieu en 1795, importante pour Hawaï puisqu’elle a donné le 1er roi des îles hawaïennes.

    IMG_6372 (1).jpg

    IMG_6367.jpgSunday, July 31st afternoon

    Lookout of Nu’uanu Pali at 1.168ft

    We should have seen an attractive landscape of the place of the battle of O’ahu which took place in 1795, important for Hawaii because she(it) gave the 1st king of the Hawaiian IMG_6288.jpgislands.

    À la fin des années 1700, Kamehameha I de l’île de Hawaï (celle des volcans en activité), a cherché à unir toutes les îles hawaïennes conformément à une même règle.

    La bataille de l’île d'Oahu a commencé par l'arrivée de ses IMG_6373.jpgforces à Waikiki en 1795.

    In the late 1700s, Kamehameha I from the island of Hawai’i (that of active volcanoes), sought to unite all the Hawaiian islands under one rule.

    The battle of the O’ahu Island began with the arrival of his forces at Waikiki in IMG_6375.jpg1795.

    La bataille appelée Kaleleka'anae (de "anae" poisson sautant), se réfère aux hommes obligés de sauter de la falaise pendant le conflit avec le Chef Kalanikupule de l’île de Maui. Environ 400 guerriers sont morts dans cette bataille.

    IMG_6387.jpgThe battle called Kaleleka’anae (leaping of the « anae » fish), refers to the men forced off the cliff during the conflict with Maui Island’s Chief Kalanikupule. An estimated 400 warriors died in this battle.

    La brume est tellement épaisse que nous ne voyons rien !

    IMG_6388.jpg

     

    The mist is so thick that we see nothing!

    Plus au sud, Sandy Beach, toujours sous un temps maussade ! Les deux poupons ne s’en soucient guerre !

    Further south, Sandy Beach, always under gloomy weather! Both little babies are undisturbed!

    IMG_6410.jpgEt Hanauma Bay,
    sans soleil, entre deux averses !

    And Hanauma Bay, without sun, between two showers!

     

    IMG_6401.jpgJ’ai mal choisi mon jour pour faire le tour de l’île !

    Retour à Honolulu en fin d’après midi, toujours sous la pluie !

     

    I badly choe my day to make the tour of the island!

    Return in Honolulu at the end of afternoon, always in the rain!

    IMG_6409.jpg