She is cute … Isn’t it ?
Elle est mignone… N’est-ce-pas ?
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
She is cute … Isn’t it ?
Elle est mignone… N’est-ce-pas ?
Last Sunday meet of Patricia and Yannick newly arrived in Beijing!
Promenade in Chaoyang Park, very close to our respective flats. East Door for them and South Door for me…
Les enfants se sont bien amusés !
The children had a good time well!
Walk around the North lakes, restaurant of Peking duck and pot in terrace... It is very soft and it is very nice!
Because the essential task of a poet is to write, to innovate, to clear a way of creation, it is the form of soft resistance to the pressure of predominant language. »
French : Jacques Darras, Marc Blanchet.
Chinese, I chose to reproduce some extracts, the musicality of words different…
Quatre villes en Chine auront le privilège de voir cet événement !
C’est le 3ème printemps en Chine.
Extrait du programme : « Choisir de vivre en poète en Chine comme en France est un engagement, une éthique, une quête.
et
Verdure
pour
Marylène
Flowers
and
Greenery
for
Marylene
Il y a quelques années…
Je ne dirais pas quand exactement…
Par discrétion…
Je dirais juste...
C’était le 13 avril
Et ce 13 avril là...
C’était...
Le plus beau jour de ma vie !
Tu es arrivée ma chérie,
Toute belle et toute petite
Et depuis c’est tous les jours le bonheur,
Parce que tu es là
Tu as beau être à + de 10.000 km
Tu es près de moi,
Par la pensée et dans mon cœur.
Je te souhaite un très bel anniversaire
Profite bien de cette journée
Je t’envoie cette fleur photographique
HAPPY BIRTHDAY
MARYLENE
My beloved daughter
With Pascal (a Chinese who learn French) we saw the Joseph Losey’s movie « Mr Klein ». I had already seen a long time ago… Interesting in two ways of personnality.
I took advantage to be in the Cultural French center to buy a French dictionary because unfortunately mine burnt in move! This is not because I speak English (finally I manage!) that it is necessary I disregard French… It is not matter I lose « my » French…
And I also bought an English/French dictionary (the previous also badly finished…) Just like that I would not always be most obliged to open my computer to search for a word.
I like the pleasure of leafing through a book..
Have dinner in a vegetarian restaurant "Pure Lotus" not very far from the home. I ordered haphazardly… and it was very good!
Samedi agréable
Avec Pascal (un chinois qui apprend le français) nous avons vu le film de Joseph Losey « M. Klein ». Je l’avais déjà vu il y a longtemps…
Intéressant doublement de personnalité.
J’ai profité d’être au Centre Culturel Français pour acheter un dictionnaire français car malheureusement le mien a brûlé dans le déménagement !
Ce n’est pas parce que je parle anglais (enfin j’me débrouille) qu’il faut que je néglige le français… C’est qu’il s’agit de ne pas perdre « mon » français….
Et j’ai aussi acheté un dictionnaire anglais/français… (l’ancien a lui aussi mal fini…) Comme ça je ne serais pas toujours obligée d’ouvrir mon ordinateur pour chercher un mot…
Dîner dans un restaurant végétarien "Pure Lotus" pas très loin de la maison. J’ai commandé au hasard… et c’était très bon !