This morning I didn’t assured at the weekly meeting! I had though prepared before. My mistake it’s to read instead of to speak! As a result I mumbled… and my boss had to translate into good English!
The next time I will not read… it’s too lousy! So it’s like that I learn! <!--[endif]-->
Top-flight meal for the lunch: a Chinese “fondue”. It’s promised, tomorrow I put some pictures and I explain how we eat that! I have not the time today because it’s late…
Why is it late? “Wobbly trolley’ is responsible… Do you remember? I bought last week a trolley with ONLY ONE wheel, so it had to swap it! Consider it done, thanks to Christina who came with me.
And to guess what ? I even found dusters at Ikea
Lundi matin l’empereur, sa femme et le ptit prince-ce, sont venus chez moi pour me serrer la pince-ce…
Ce matin je n’ai pas assuré à la réunion hebdomadaire ! Pourtant j’avais préparé avant. Mon erreur est d’avoir lu au lieu de parler ! Du coup j’ai bafouillé… et mon patron devait traduire en "bon anglais" !
La prochaine fois je ne lirai pas… c’est trop nul ! Bon c’est comme ça que j’apprends !
Excellent repas ce midi, une fondue chinoise. Promis demain je mets des photos et j’explique comment ça se mange ! Je n’ai pas le temps ce soir car il est tard…
Pourquoi est-il tard ? « Caddy bancal » est responsable… Vous vous souvenez ? J’ai acheté la semaine dernière un caddy avec UNE SEULE roue, alors il fallait bien aller l’échanger ! C’est chose faite, grâce à Christina qui m’a accompagné.
Et deviner quoi ? J’ai même trouvé des torchons chez Ikéa …