This morning I didn’t assured at the weekly meeting! I had though prepared before. My mistake it’s to read instead of to speak! As a result I mumbled… and my boss had to translate into good English!
The next time I will not read… it’s too lousy! So it’s like that I learn! <!--[endif]-->
Top-flight meal for the lunch: a Chinese “fondue”. It’s promised, tomorrow I put some pictures and I explain how we eat that! I have not the time today because it’s late…
Why is it late? “Wobbly trolley’ is responsible… Do you remember? I bought last week a trolley with ONLY ONE wheel, so it had to swap it! Consider it done, thanks to Christina who came with me.
And to guess what ? I even found dusters at Ikea
Lundi matin l’empereur, sa femme et le ptit prince-ce, sont venus chez moi pour me serrer la pince-ce…
Ce matin je n’ai pas assuré à la réunion hebdomadaire ! Pourtant j’avais préparé avant. Mon erreur est d’avoir lu au lieu de parler ! Du coup j’ai bafouillé… et mon patron devait traduire en "bon anglais" !
La prochaine fois je ne lirai pas… c’est trop nul ! Bon c’est comme ça que j’apprends !
Excellent repas ce midi, une fondue chinoise. Promis demain je mets des photos et j’explique comment ça se mange ! Je n’ai pas le temps ce soir car il est tard…
Pourquoi est-il tard ? « Caddy bancal » est responsable… Vous vous souvenez ? J’ai acheté la semaine dernière un caddy avec UNE SEULE roue, alors il fallait bien aller l’échanger ! C’est chose faite, grâce à Christina qui m’a accompagné.
Et deviner quoi ? J’ai même trouvé des torchons chez Ikéa …
Commentaires
et oui c'est bien connu IKEA est là!!!
Bon je pense que tu vas prendre tes marques pour la réunion du lundi matin, effectivement la lecture ne rend pas la conversation très fluide et naturelle, mais il est vrai aussi que quand on ne maitrise pas forcément la langue cela peut paraître plus facile aussi!
Bon allez courage et à très bientôt..