Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Dane en Chine - Page 344

  • été 2010 Déguisement

    We are then welcomed in a famous Mosuo singer writers names “Yan Er” and we can visit her family house and dress up and drink local wine and clink glasses, tea eat some local snacks 

    DSCF3665a.jpgDSCF3664a.jpg

    DSCF3663a.jpg

    DSCF3668a.jpg

    Nous sommes ensuite accueillies dans la maison Mosuo d'une fameuse chanteuse locale. On nous offre des fruits sec et la liqueur de bon accueil et là aussi il faut trinquer. On peut se déguiser en habit local.

    DSCF3670a.jpg

    DSCF3674a.jpg

    ALIM0948a.jpg

    ALIM0954a.jpg

  • été 2010 Festivité à Lugu Lac

    Dinner

    Very delicious dinner with broiled lake fish and roasted pig

    Around the Lugu Lake potatoes, fish, and some local plants and some mushrooms are really tasty.

    DSCF3704a.jpg

    DSCF3705a.jpgDSCF3706a.jpg

    Dîner

    Délicieux dîner avec du poisson du lac, grillé et du porc rôti.

    DSCF3708a.jpg

    DSCF3707a.jpg

    Autour de Lac Lugu, les pommes de terre, le poisson, quelques plantes locales et champignons sont vraiment savoureux.

    ALIM0973a.jpg 

    To drink

    The local drink called Mosuo Guan Da Jiu is made of maze and quiet tasty too.

    People in China drink and often clink glasses with some alcohol of rice very strong in degree

    DSCF3712a.jpgDSCF3713a.jpg

    Boire

    La boisson locale appelée Mosuo Guan Da Jiu est faite de maïs et elle est également savoureuse.

    Les gens en Chine boivent et trinquent souvent avec de l’alcool de riz très fort en degré

    DSCF3715a.jpgDSCF3718a.jpg

    Dance

    After diner we attend a local dance show in a Mosuo courtyard house.

    ALIM0979a.jpg

    There are beautiful dancers in Mosuo suits and beautiful farandoles.

    DSCF3731a.jpg

    It is an interesting place where we can dance and sing after the show with the dancers.

    DSCF3732a.jpg

    Danse

    Après le dîner nous allons à un spectacle de danses locales dans  la cour d’une maison Mosuo.

    ALIM0980a.jpg

    Belles farandoles et belles et beaux danseurs en costumes Mosuo.

    DSCF3736a.jpg

    C'est un endroit intéressant où nous pouvons danser et chanter avec les danseurs après le spectacle.

    ALIM0982a.jpg

    Song

    Then begin a singing duel!

    It’s very funny …

    Local people intone a song

    The "foreigners" is the tourists intone in turn a song

    Then each in everything of role intones a new song then invites the other one to continue, by saying "ya cho yacho ya ya cho"

    It is forbidden to sing 2nd time the same song

    DSCF3738a.jpg

    It was a friendly atmosphere and especially fun and cheerfulness.

    Chant

    Puis commence un duel de chant !

    Très drôle…

    Les locaux entonnent une chanson

    Les « étrangers » soit les touristes entonnent à leur tour une chanson

    Puis chacun à tout de rôle entonne une nouvelle chanson puis invite l'autre à continuer, en disant « ya cho yacho ya ya cho »

    Interdiction de chanter une 2ème fois la même chanson

    DSCF3741a.jpg

    Il y avait une ambiance bon enfant et surtout rigolade et bonne humeur.

    ALIM0984a.jpg

  • été 2010 Là haut sur la montagne…

    In the top on the mountain …

    ALIM0960a.jpg

    We took a cable as a bobsleigh and a cable car to the “Nu Shen Shan” to have a panoramic view of the Lugu Lake and visit a cave and a temple of the top and it is good value.

     

    DSCF3675a.jpg

    DSCF3680a.jpg

    Vue du sommet

    ALIM0965a.jpg

    ALIM0968a.jpg

    Nous avons pris une glissière genre bobsleigh et une télécabine à « Nu Shen Shan » pour avoir une vue panoramique du Lac Lugu et visiter une caverne et un temple au sommet et ça valait la peine.

    ALIM0971a.jpg 

    DSCF3685a.jpg

    DSCF3698a.jpg

    The cave of the summit is very dark and fresh, with a psychedelic enlightened route!

    DSCF3688a.jpg

    There are stalactites and stalagmites, the water oozes of everywhere and especially there is a small spring in which we drink having made a wish… which naturally will be heightened! 

    DSCF3689a.jpg

    La grotte du sommet est très sombre et fraîche, le parcours éclairé est psychédélique !

    DSCF3691a.jpg

    DSCF3692a.jpg

    Il y a des stalactites et stalagmites, l’eau suinte de partout et surtout il y a une petite source à laquelle nous buvons après avoir fait un vœu…  qui bien sûr sera exhaussé !

    DSCF3694a.jpg

     Temple

    Still in the summit there is a lovely small Buddhist Temple. Inside two monks are praying and singing accompanied with their drums. One of them gives us some incense to be burnt. To pray it is necessary to bend forward three times in succession the joined hands.

      DSCF3697a.jpg

    DSCF3699a.jpg

    Temple 

    Toujours au sommet il y a un adorable petit Temple Bouddhiste. A l’intérieur deux moines qui sont entrain de chanter et prier accompagné de leurs tambours. L’un d’eux nous donne de l’encens à brûler. Pour prier il faut se pencher en avant trois fois de suite les mains jointes.

    ALIM0970a.jpg

    Go down

    Redescente

    DSCF3700a.jpg

  • été 2010 Rive sud Lugu Lake

     ALIM0994.JPG

    We are on the south bank of the lake to Luo Shui

     

    Nous sommes sur la rive sud du lac à Luo Shui 

    ALIM0993.JPG

     

    ALIM0986.JPG

  • été 2010 Maison Mosuo Lugu Lake

    Let’s go to the Mosuo house!

    Entrons dans une maison Mosuo

    DSCF3638a.jpg

    DSCF3639a.jpg

     Everything in their house is coloured and warm

     Tout dans leur demeure est coloré et chaleureux.

     

    DSCF3640a.jpg

    DSCF3587a.jpg

    DSCF3586a.jpg

    Even most small place or hidden recess is filled with beautiful colours!

    Même le plus petit coin ou recoin est empli de belles couleurs !

      DSCF3650a.jpg

    DSCF3563a.jpg

    The house is decorated with head of animal, carpets, pillows, hot peppers which dry hung on wooden walls, enormous piece of dried pig, which will be eaten gradually all year round.

    DSCF3569a.jpg

    Tête de d’animal, tapis, coussins, piments qui sèchent accrochés aux murs de bois, énorme morceau de porc séché, qui sera mangé progressivement tout au long de l’année.

      DSCF3570a.jpg

    DSCF3641a.jpg

    There is the bed in an alcove for the oldest woman of the family.

    Lit dans une alcôve pour la plus vieille femme de la famille.

    DSCF3571a.jpg 

    DSCF3653a.jpg

    BEAUTIFUL PLACE!

    DSCF3649a.jpg

    BEL ENDROIT !

    DSCF3673a.jpg