Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 8

  • Nourrir les kangourous

    Mercredi 13 juillet

    IMG_4073.jpg

    A Coober Pedy chez Thierry (boutique Joséphine) on peut nourrir les kangourous à midi et à 17 h. Aujourd’hui j’y étais.

    IMG_4059.jpgIMG_4057.jpg

    Avec Marion, une jeune française qui travaille là

    Feed kangaroos - Wednesday, July 13th

    IMG_4066.jpgIMG_4070.jpg

    To Coober Pedy at Thierry (Joséphine shop) we can feed kangarooes at noon and at 5 pm. Today I was there.

    IMG_4074.jpgIMG_4075.jpg

    With Marion, a French young person who works there

  • Breakaway

    Désert... Desert...

    IMG_3928.jpg

    IMG_3919.jpgIMG_3930.jpg

    Rien... Nothing...

    IMG_3910.jpgIMG_4006.jpg

    Enfin si... moi ! Finally if I!

    IMG_4044.jpg

    Et en plus, ça caille ! And moreover, it's freezing!

    IMG_3964.jpgIMG_3933.jpg

    Et Aron, mon guide pour cette journée au milieu de nulle part !

    IMG_3934.jpg

    And Aron, my guide for this day in the middle of nowhere! 

    IMG_3973.jpgIMG_3980.jpg

    Coucher de soleil aux couleurs changeantes...  Sunset in the changeable colors...

    IMG_4002.jpgIMG_4005.jpg

    Un peu de pub pour ce tour très intéressant à la journée ! Some advertising for this very interesting day tour!

    IMG_4035.jpgIMG_4037.jpg

    Fin d'une belle journée !  End of the nice day!

    IMG_4046.jpg

  • Coober Pedy

    Mardi 12 juillet

    Journée découverte de cette petite ville étonnante ! Capitale mondiale de l’opale. Des mimes d’opales partout

    IMG_3792.jpgIMG_3784.jpg

    IMG_3781.jpgIMG_3793.jpg

    IMG_3807.jpgVisite du musée troglodyte, d’une maison « underground »

    Coober Pedy

    Tuesday, July 12th

    Discovery day of this surprising town! World capital of the opal. Mimes of opals everywhere.

    Visit of the troglodyte museum, the « underground » house.

    IMG_3863.jpgIMG_3861 (1).jpgIMG_3852.jpg

    D’une église orthodoxe et surtout du désert alentour…

    Le « Breakaway » prochaine note

    IMG_3909.jpgIMG_3888.jpg

    IMG_3894.jpgIMG_3898.jpg

    The orthodox church and especially the desert surrounding …

    The « Breakaway » next note

    IMG_3816.jpgIMG_3818.jpg

    IMG_3825.jpgIMG_3812.jpg

    IMG_3822.jpg

  • Hôtel en sous sol

    Lundi 11 juillet

    IMG_4082.jpgCoober Pedy est ne petite ville troglodyte au milieu du désert.

    Mon hôtel est donc « underground ». Quand j’ai réservé j’ai trouvé ça rigolo ! Mais maintenant que j’y suis je trouve ça moins fun…

    Underground hotel

    Monday, July 11th

    Coober Pedy is small troglodyte
    IMG_3764.jpgtown in the middle of the

    desert.

    My hotel is thus « underground ». When I reserved I found that funny! But now that I am there I find that less funny …

     

    Et en plus, j’ai mal à la gorge ! Le patron de l’hôtel le soir, comme la pharmacie était fermée m’a soigné ! Il a sorti 3 bouteilles : 1 de whisky, 1 de bourbon et 1 de liqueur de IMG_3767.jpgcafé et un petit verre en disant que c’était efficace !

    And in more, I have a sore throat! The boss of the hotel in the evening, as the pharmacy was closed looked after me! He took out 3 bottles: 1 of the whisky, 1 of the bourbon and 1 of the liqueur of coffee and a small glass by saying that it was effective!

     

    IMG_3768 (1).jpgPour ne pas devenir alcoolique, passage à la pharmacie le lendemain, pour un traitement plus classique !

    Not to become an alcoholic, passage in the pharmacy the next day, for a more classic treatment!

    IMG_4053.jpg

  • Transport public

    Lundi 11 juillet

    IMG_3760.jpgIMG_3721.jpg

    IMG_3752.jpgJe prends un bus des lignes Greyhound LA compagnie australienne de transport.

    Départ 10 h 30 d’Alice Spring arrivée prévue à Coober Pedy à 18 h 30. Donc longue journée de route !

    Le chauffeur fait plein d’arrêts « livraison » : il dépose dans des barils ou boites, des sacs genre sacs postaux.

    Public transport Monday, July 11th

    I take a bus of Greyhound lines THE Australian company of transport.

    Departure 10:30 am of Alice Spring planned arrival to Coober Pedy at 6:30 pm. So long day of road!

    The driver makes full of stops « delivery »: he puts down in barrels or boxes, bags kind mailbags.

    Nous traversons des paysages désertiques avec toujours la belle terre rouge

    .IMG_3737.jpgIMG_3742.jpg

    We cross sesertic landscapes wkth always the ice red ground.