Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 4

  • Cadeau + colis ! Gift + parcel!

    Surprises!

     

    Yesterday my Chinese teacher gave me a present. A box with drink in the ginger maid for the health. To taste thus!

    It is really very kind from her.

    Not easy the resumption of courses… That forgets it fast the Chinese!

    DSCF0280a.jpg

     

     

    And today I received my parcel… I had sent it of France because I had too much things to be put in my suitcase!

    The surprise is the record time… Sent on Saturday last and received 5 days later!

    That it is of the express …

    Thank you The Post office!

    DSCF0283a.jpg

    I got back my small jumble of dirty linen, more books on Chinese characters, more some coffee, more a magnifying mirror 10 times, ideal to pluck eyebrows… without glasses!!! Forbidden to laugh… It’s not funny not to see clear!

     

     

    Surprises !

     

    Hier ma professeur de chinois m’a donné un cadeau. Une boite de boisson au gingembre, bonne pour la santé. A déguster donc !

    C’est vraiment très gentil de sa part.

    Pas facile la reprise des cours… Ça s’oublie vite le chinois !

    DSCF0281a.jpg

     

    Et aujourd’hui j’ai reçu mon colis… Je l’avais envoyé de France parce que j’avais trop d’affaires à mettre dans ma valise !

    La surprise est le temps record… Expédié samedi dernier et reçu 5 jours après !

    Ça c’est de l’express… Merci La Poste !

    DSCF0284a.jpg

    J’ai récupéré mon petit bazar de linge sale, plus des bouquins sur les caractères chinois, plus du café, plus un miroir grossissant 10 fois, idéal pour s’épiler les sourcils … sans les lunettes ! ! ! Interdiction de rire… Ce n’est pas rigolo de ne pas voir clair !

  • Vacances parisiennes ! Parisian holidays!

    At first I had a drink with my former colleagues, four that are retirement age and the younger three who change of job.

     

    D’abord j’ai bu un pot avec mes anciens collègues, quatre qui ont l’âge de la retraite et trois plus jeunes qui changent de travail.

    PICT0009a.jpg
    PICT0010.JPG
    PICT0015a.jpg

     

     

     

    Then I saw friends!

    Puis j’ai vu les copines et copains

    PICT0017a.jpg

     

    PICT0001.JPG

    And babies also…

    Et des bébées aussi…

    Lisa

    PICT0043.JPG
    PICT0037.JPG

    Emily

    2008_01100106a.jpg
    2008_01100108.JPG
  • Anniversaire Florine

     Happy Birthday Florine…

     

    2008_01100056a.jpg

     

    I went to France to attend the Florine’s birthday…

    She was 18 on August 13th!

    We had a big party on October.

    I was very happy to see my relatives and my friends for this occasion!

     

    2008_01100004.JPG

     

    Bon Anniversaire Florine…

     

    2008_01100068a.jpg
    Mother and Aunt
    Mère et tante

    Je suis allée en France pour assister à l’anniversaire de Florine…

    Elle a eu 18 ans le 13 août !

    Nous avons fait une grande fête en octobre.

    J’étais très contente de voir ma famille et mes amis à cette occasion !

     

    2008_01100042.JPG
    Happy mum, grand mother and sisters
    Heureuse maman, grand-mère et frangines

     

  • Come back in China! Retour en Chine !

    I find again Beijing, with its traffic jams and its pollution!

    There is no more an alternated circulation but now every day, for 2 numbers (an even and an odd), it’s forbidden to drive. For example for my driver with the n° 7, he cannot use his car on Tuesdays. I have to organize my transport this day!

     

    TAXES

    And the surprise in the mailbox… an imposition notice in expectation of payment!!!

    Then fast on Internet for the on-line payment because the time limit is October 15th!

    Nevertheless this evening I would have done well without Internet, after my night spent in plane (not too badly) and my working day later …

    Because I am there, I come fast made make you a small cuckoo!

     

     

    Je retrouve Pékin avec ses embouteillages et sa pollution !

    Il n’y a plus la circulation alternée mais maintenant chaque jour, pour 2 numéros (un pair et un impair), c’est interdit de conduire. Par exemple pour mon chauffeur au n° 7, il ne peut pas utiliser sa voiture le mardi. Je dois organiser mon transport ce jour !

     

    IMPOTS

    Et la surprise dans la boîte aux lettres… un avis d’imposition en attente de paiement ! ! ! Alors vite sur Internet pour le paiement en ligne car le délai est le 15 octobre !

    Pourtant ce soir je me serais bien passée d’Internet, après ma nuit passée dans l’avion (pas trop mal) et ma journée de travail juste après…

    Puisque j’y suis, je viens vite fait vous faire un petit coucou !

  • Cuisine française !

    Alors le midi c'est resto "français" avec les copines et copains !

    Alors le soir c'est resto "français" avec les copines et copains !

    Ou italien ça va aussi

    ET JE ME REGALE !

    So! For lunch it's "French" restaurant with my friends!

    So! For the dinner it's "French" restaurant with my friends!

    Or Italian it's good too

    AND I ENJOY MY MEALS!