Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 3

  • Image magique ! Magical image

    Magical painting… Euh…

    Will you look at these 3 pictures… It is « magical »…

    You can see in the 1st picture the bowl on the roof exactly in the middle. It is so because when I took the picture I was in front of, exactly in the middle.

    Then I moved towards right. And now look at the 2nd picture… The bowl in the roof is towards the left…

    Afterwards I moved towards the left to take the 3rd picture… The bowl on the roof tilts towards right…

    It is magical I say you!

     

    Peinture magique… Euh … 

    Regardez bien ces 3 photos... C’est « magique »…

    Vous pouvez voir sur la 1ère photos, la boule sur le toit exactement dans le milieu.

    C’est ainsi parce que lorsque j’ai pris la photo, j’étais devant, exactement au milieu.

    Puis je me suis déplacée vers la droite. Et maintenant regardez la 2ème photo… La boule sur le toit est vers la gauche…

    Après j’ai bougé vers la gauche pour prendre la 3ème photo… La boule sur le toit penche vers la droite…

    C’est magique je vous dis !

    1494426268.jpg
    1840254657.jpg
    349930385.jpg
     

    Défaut d’optique..

    Defect of perspective

    It is in Chengde that I saw that, in the Imperial Garden.

    C’est à Chengde que j’ai vu ça, dans le Jardin Impérial.

  • Soirée Folklorique ! Folk party!

    1047967779.JPG 

    This was on Saturday last at Chengde, I went to theatre for a specific folk show. Wonderful clothes multicoloured and good dancers did a beautiful show.

    859620192.jpg

    Look at the pictures in the album beside.

    1956428176.jpg
     

    Richesse des costumes...

    1247235598.jpg

    C’était samedi dernier à Chengde. Je suis allée au théâtre pour un spectacle folklorique spécial. Merveilleux costumes multicolore et bons danseurs ont fait un beau spectacle.

    1420016012.JPG

    Regardez les photos dans l’album à côté.

     

     

    2nd day of national mourning. I didn’t do the same error

     

    as yesterday and today I put a brown jacket!

     

    2ème jour de deuil national. Je n’ai pas fait la même erreur

     

     

    qu’hier et aujourd’hui j’ai mis une veste marron !

  • Deuil national - National mourning

    Commiseration and solidarity with the Chinese people

    Further to the seism of magnitude 7.9 which occurred on May 12th, in Sichuan, leaving this day 32.000 deaths, 220.000 injured men, and more than 10.000 missing persons, China has just decided 3 days of national mourning (from 19 till 21 May), and 3 minutes of silence. (for people but not for foghorns,, fire-alarm, houters which will blare to express shouting and wailings)

    I had not thought this morning that it did not today have to bear lively colours as the red for instance! I had put a red jacket… Happily… a jacket, it is possible to withdraw it easily and so it crossed the day on the back of the chair …

    At 14:28pm, hour of the seism, the staff gathered together to do the minutes of silence….

    And this evening at the news, it was distress to see all these images of people, so different, all over the country, meditating itself, lowered head, while outside all foghorns howled!

    Compassion et solidarité avec le peuple chinois

    Suite au séisme de magnitude 7.9 qui s'est produit le 12 mai au Sichuan, laissant à ce jour 32.000 morts, 220.000 blessés, et plus de 10.000 disparus, la Chine vient de décider 3 jours de deuil national (du 19 au 21 mai), et 3 minutes de silence (pour les gens mais pas pour les corne de brume, sirènes, klaxons qui retentiront pour exprimer les cris et lamentations) 

    Je n'avais pas pensé ce matin qu’il ne fallait pas aujourd’hui porter des couleurs vives comme le rouge par exemple ! J’avais mis une veste rouge… Heureusement… une veste, c’est possible de la retirer facilement et du coup elle a passé la journée sur le dossier de la chaise…

    A 14 h 28, heure du séisme, le personnel s’est réuni pour faire les minutes de silence…

    Et ce soir aux informations c’était troublant de voir toutes ces images de gens, si différents, à travers le pays, entrain de se recueillir tête baissée, pendant que dehors toutes les sirènes hurlaient !

  • Week-end à Chengde. Weekend in Chengde

    Two days very pleasant past in this city lightened less polluted than Beijing!

    378435435.jpg

    Chengde knew its splendour in 18th century with the Manchus Emperors Kangxi and Qianlong of the Qing Dynasty. They ordered the

    construction of the Chengde Moutain Ressort and Eight Outer Temples.

    975421355.JPG

    Now it is the country’s largest intact imperial garden  and together with the temples illustrates the different architectural styles of the

    various ethnic groups in China.

    1228368837.JPG

    The natural  topography divides the resort into three parts: the lake area in southeast, the hill area in northwest and the grassland  

    in  northeast. Is is a miniature version of China itself and really demonstrates the variety of natural scenery in a limited space.

    1250637584.JPG

    In December 1994 it listed as one of the world’s cultural heritages.

    1143110203.JPG

     

    Ça vaut le détour

    1055009115.JPG

    Deux jours agréables passés dans cette ville aérée et moins polluée que Pékin !

     924921008.JPG

    Chengde a connu sa splendeur au 18ème siècle avec les Empereurs Mandchous Kangxi et Qianlong de la Dynastie Qing. Ils ordonnèrent

    la construction de Chengde Moutain Ressort et Huit Temples Extérieur.

    4086848.JPG

    Maintenant c’est le plus grand jardin impérial intact du pays et l’ensemble avec les temples, illustre les différents styles architecturaux de divers groupes ethniques de Chine.

    1089543585.JPG

    La topographie naturelle divise le complexe en trois parties : la région des lacs dans le sud-est, la région des collines dans le nord-ouest et les pâturages dans nord-est. C’est une version miniature de la Chine et ça montre vraiment la variété des paysages naturels dans un espace limité.

    1959174276.JPG

    En décembre 1994, il a été classé comme un des héritages culturels du monde.

    926146010.2.JPG
  • Visite à Chengde - Visit to Chengde

    Tomorrow I leave for a city in the north, at about 3:30 or 4 hours from Beijing.

    This Qing dynasty summer resort is a vast complex as large as the Forbidden City and Summer Palace combined.

    To get away from the heat of Beijing in the sweltering summer months, the Emperors became established in Chengde.

    Temples and imperial garden blend harmoniously into a land of lakes, pastures and forests.

    I would tell you when I come back and I hope to take beautiful pictures.

    Ah yes! I hope too there are not 100.000 persons… But tomorrow is not a public national leave… Therefore…

     

    Je pars en week-end

     Demain je pars pour une ville au nord de Pékin à environ 3 h 30 ou 4 heures.

    Cette station d'été de la dynastie Qing est un vaste complexe aussi grand que la Cité Interdite et le Palais d'Eté combinés.

    Pour fuir la chaleur étouffante de Pékin pendant les mois d’été, les Empereurs s’installaient à Chengde.

    Les temples et le jardin impérial cohabitent harmonieusement dans un paysage de lacs, de pâturages et forêts.

    Je vous raconterais à mon retour et j’espère faire de belles photos.

    Ah oui ! J’espère aussi qu’il n’y aura pas 100.000 personnes…. Mais demain n’est pas un jour de vacances nationales.. Donc …