Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Istanbul : Mosquées de quartier

    Return of my Christmas’ journey in Turkey

    5 wonderful days spent between Ankara and Cappadocia

    Some beautiful photos and anecdotes to come

    Before it, another note on Istanbul!

    I didn’t have time to make it before my holidays …

    Retour de mon voyage de noël en Turquie

    5 jours merveilleux passés entre Ankara et la Cappadoce

    De belles photos et anecdotes à venir

    Avant cela, encore une note sur Istanbul !

    Je n’avais pas eu le temps de la faire avant mes vacances…

    DSCF0856a.jpgDSCF0910a.jpg

    Then visit of a not tourist, very attractive mosque also from the inside!

    Puis visite d’une mosquée non touristique, très jolie aussi de l’intérieur !

    DSCF0857a.jpg 

    DSCF0870a.jpg


    The courtyard and the ablutions’ fountain, deserts at 10 o’clock in the morning

    La cour et la fontaine aux ablutions, déserte à 10 h du matin

     

    DSCF0858a.jpg

    DSCF0862a.jpg

    DSCF0869a.jpgIt is interesting and almost moving by its simplicity …

    Ceilings are not less beautiful there!

    Elle est intéres- sante et presque émouvante par sa simplicité…

    Les plafonds n’en sont pas moins beaux !

    DSCF0863a.jpg

    Detail of furniture, sober also / Détail du mobilier, sobre lui aussi

    DSCF0861a.jpgDSCF0865a.jpg

    DSCF0864a.jpgDSCF0866a.jpg

    What is funny in Turkey it is the Turkish word for toilet! Tuvalet … That helps!

    Ce qui est rigolo en Turquie c’est le mot turc pour les toilettes ! Tuvalet … Ça aide !

    DSCF0913a.jpg

    Wink! / Clin d’œil !

  • En vacances

    Demain matin à 5 h 45 je pars à l'aéroport Roisy CDG

    Je prends l'avion pour Ankara

    Héhé ! Un petit séjour turque ! Je vais retrouver mon amie Ozlem (connue à Pékin) nous resterons 2 jours à Ankara puis nous partirons en Cappadoce

    Séjour court mais le dépaysement sera au rendez-vous

    Retour le lundi 26 décembre

    A bientôt

    Je vous souhaite de joyeuses fêtes de noël

  • Istanbul : Mosquées de quartier

    DSCF0872a.jpg

    DSCF0874a.jpg

    Istanbul is really a charming city with smiling people; it's a pity not to speak the language to facilitate the contact!

    Discovered by a beautiful miniature mosque; impossible to visit it because doors were padlocked.

    DSCF0876a.jpgIstanbul est vraiment une ville attachante avec des gens souriants, c’est dommage de ne pas parler la langue pour faciliter le contact !



    Découverte d’une belle mosquée miniature ; impossible de la visiter car les portes étaient cadenassées.


     

    DSCF0875a.jpg

    DSCF0855a.jpg

    DSCF0904a.jpgOther discovery made on the occasion of my ballad in a not tourist district, a building at the middle mosque at the middle caravanserai; without shop inside. I made my curious and looked through the opened windows!

    Autre découverte à l’occasion de ma ballade dans un quartier non touristique, un bâtiment mi mosquée mi caravansérail ; sans boutique à l’intérieur. J’ai fait ma curieuse et regardé au travers des fenêtres ouvertes !

     

    DSCF0906a.jpg

    DSCF0907a.jpgDSCF0912a.jpg

    DSCF0908a.jpgDSCF0909a.jpg

    Rural alley

    Ruelle champêtre

    DSCF0911a.jpg

  • Réponse à la devinette

    DSCF0824a.jpg

     

     

    Answer to the riddle

     

    We are always in the Blue Mosque.

    We are exactly under an immense chandelier.

    It is not a spiderJ J J

    Tentacles blacks are the branches of the chandelier

    At the end of branches are all the small lamps

    It is bright, it is beautiful…

     

    DSCF0808a.jpg

     

     

    Nous sommes toujours dans la Mosquée Bleue.

    Nous sommes exactement sous un immense lustre.

     

    Ce n’est pas une toile d’araignée J J J

    Les tentacules noirs sont les branches du lustre

     

    Au bout des branches se trouvent toutes les petites lampes

     

    C’est lumineux, c’est beau…

     

    DSCF0823a.jpg

  • Quartier autour de l’aqueduc

     District around the aqueduct

    DSCF0890a.jpg

    DSCF0901a.jpg

    The district is not tourist. It is pleasant to walk in an alive district, livened up(led) by people by, with the shops of the everyday life and not only the shops for tourists!

    DSCF0894a.jpgSmall alleys which climb through old wooden houses.We would imagine almost in the countryside!

    It is picturesque! But how long still?

    There is little wooden house, because a lot of fire were fatal … The survivors collapse for the greater part. The trend is regrettably to let them disappear to give way to buildings in concrete.

    DSCF0893a.jpg


    Le quartier n’est pas touristique. C’est plaisant de se promener dans un quartier vivant, animé par les gens d’ici, avec les boutiques de la vie quotidienne et pas seulement les boutiques pour touristes !

    Petites ruelles qui grimpent au travers de vieilles maisons en bois. On se croirait presque à la campagne !

     

    DSCF0895a.jpgC’est pittoresque ! Mais pour combien de temps encore ?

     

    Il reste peu de maison en bois, car beaucoup d’incendie ont été fatal… Les rescapées tombent en ruine pour la plupart. La tendance est malheureusement de les laisser disparaître pour faire place à des immeubles en béton.

    DSCF0892a.jpg

    DSCF0897a.jpg



    This unique shape of native architecture made by houses for the models of ingenuity and taste, is spirit to get lost. It is a real pity!

    Cette forme unique d’architecture autochtone faite de maisons aux modèles d’ingéniosité et de goût, est entrain de se perdre. C’est vraiment dommage !

     

    DSCF0896a.jpg

    Attractive small place

    Jolie petite place 

    DSCF0899a.jpg

    DSCF0900a.jpg



    Brick-built building, building which looks like a caravanserai, but it is not possible to see the inside then it is just necessary to give free rein to its imagination …

    Bâtisse en brique, bâtiment qui ressemble à un caravansérail, mais ce n’est pas possible de voir l’intérieur alors il faut juste laisser libre cours à son imagination…

     


    And from there top we have the view on Istanbul at the bottom

    Et de là haut nous avons la vue sur Istanbul en contre bas.

    DSCF0891a.jpg