Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 3

  • Visite de la Mosquée bleue

    DSCF0796a.jpgDSCF0797a.jpg

    DSCF0798a.jpg



    Well then do we go into this beautiful  Blue Mosque there?

    Bon alors nous y rentrons dans cette belle Moquée Bleue illuminée ?

     

    DSCF0802a.jpg

     

     Let’s go !

    Allez ! C’est parti

    DSCF0816a.jpgAt first we remove the shoes of us before entering

    We walk on a thick soft red carpet under feet!


    D’abord nous nous déchaussons avant d’entrer

    Nous foulons un épais tapis rouge moelleux sous les pieds !

     

    DSCF0804a.jpg

    DSCF0806a.jpg

    DSCF0807a.jpg

    DSCF0811a.jpgEverything subjects me here, the height, the dome, the half-domes, the arches, the enormous pillars. There are here more than 250 windows which distil a soft luminosity.

    And of course blue, unique, magnificent earthen wares are exceptional.

    Ah I forgot the lights … A multitude of small bulbs gives to the mosque a beautiful style!

    Tout me subjugue ici ! La hauteur, la coupole, les demi-coupoles, les arcades, les énormes piliers. Il y a ici plus de 250 fenêtres qui distillent une douce luminosité.

    Et bien sûr les faïences  bleues, uniques, splendides, sont exceptionnelles.

    Ah j’oubliais les lumières… Une multitude de petites ampoules donnent à la mosquée une belle allure !

    DSCF0809a.jpg

    It is magnificent!  /  C’est grandiose !

  • Istanbul : La Mosquée bleue

    DSCF0790a.jpgDSCF0794a.jpg

    During all the weekend the weather was bad, covered, grey, rainy, except during 2 in 3 minutes there was a bright period! We were in the Blue Mosque’s courtyard and had the pleasure to see the transformation of colours.The stone sings under a sunbeam!

    DSCF0795a.jpgPendant tout le week-end il a fait mauvais temps, couvert, gris, pluvieux sauf… pendant 2 à 3 minutes… il y a eu une éclaircie ! Nous étions dans la cour de la Mosquée Bleue et avons eu le plaisir de voir la transformation des couleurs. La pierre chante sous un rayon de soleil !

    DSCF0799a.jpg

    DSCF0800a.jpg

    DSCF0801a.jpg


    And here is the beautiful Blue Mosque grey under grey weather

     

    Then there is the beautiful Mosque illuminated!

     

    Et voilà la belle Mosquée Bleue grise sous temps gris

     

    Puis la belle Mosquée illuminée !

  • Istanbul : scènes de rue

    DSCF0775a.jpg

    DSCF0778a.jpg


    This mosque is directly opened on the street. We can attend the ablutions of the believers before their entrance to the mosque.

    Cette mosquée est directement ouverte sur la rue. Nous pouvons assister aux ablutions des fidèles avant leur entrée dans la mosquée.


    Our guide deep in conversation

    Notre guide en grande conversation

     

    DSCF0779a.jpg

    DSCF0776a.jpgIn certain shops there are still women who weave in the ancient.

    Dans certaines boutiques il y a encore des fem- mes qui tissent à l’ancienne.

    The surroundings of the Palace Topkapi

    Les alentours du Palais Topkapi

    DSCF0902a.jpg

    Some advertising / Un peu de pub

    DSCF0903a.jpg

    DSCF0887a.jpgThe children are entitled to their relaxation place but the adults also have their outdoor gym! And it reminds me the identical places seen in China where it is possible to make its exercises of preservation in good fettle…

    DSCF0888a.jpg


    Les enfants ont droit à leur coin détente mais les adultes aussi ont leur salle de gym en plein air ! Et cela me fait penser aux lieux identiques vus en Chine où il est possible de faire ses exercices de maintien en bonne forme…


    DSCF0883a.jpgCohabitation of the modern and the ancient. That does not miss charm!

    Cohabitation des modernes et des anciens. Ça ne manque pas de charme !

     

    DSCF0889a.jpg

    There also that reminds me China!

    Là aussi ça me rappelle la Chine !

  • Istanbul : LE café turc

    DSCF0782a.jpg


     

    The traditional smoking, foaming excellent, Turkish café!

    Le traditionnel café, fumant, moussant excellent !




    INESCAPABLE - INCONTOURNABLE

    DSCF0780a.jpg

    As it is icy cold outside, our small coffee break comforts us and warms us. And in more it’s good!

    Comme il fait un froid glacial dehors, notre petite pause café nous réconforte et nous réchauffe. Et en plus c’est bon !

    DSCF0783a.jpgDSCF0784a.jpg

  • Istanbul « la vraie vie »

    DSCF0761a.jpg

    DSCF0766a.jpg


    The Egyptian market

    Le marché égyptien


    Tourist trap? Yes … A little all the same!

    But for willing tourists …

     

    Piège à touristes ? Oui… Un peu quand même !

    Mais pour touristes consentants…

     

    On the right side Dane and Ozlem

    Ci-contre Dane et Ozlem

     

    DSCF0770a.jpg

    DSCF0767a.jpgAnd yes! We get caught up and we succumb in front of all these beautiful multicoloured displays and the volubility of the salesmen and especially their smile and their warm welcome.

    Et oui ! Nous nous laissons prendre au jeu et nous succombons devant tous ces beaux étalages multicolores et le bagou des vendeurs et surtout leur sourire et leur accueil chaleureux.

    I am always amazed to see a shoeshine boy.

    Je suis toujours étonnée de voir un cireur de chaussures.

    DSCF0773a.jpg

    DSCF0768a.jpgDSCF0769a.jpg

    DSCF0771a.jpg


    In the Bazaar you can see show everywhere.

    Felted atmosphere alternates with livened up(led) atmosphere, but everywhere you are sought.



    DSCF0772a.jpg


    Spectacle dans tous les coins du bazar.

    Ambiance feutrée alterne avec ambiance animée, mais partout vous êtes sollicités.

     

    DSCF0774a.jpg