Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Chine en France – China in France

    Beijing as if we were… or there almost…  

     

    At first during a French weekend in Paris I saw Rodolphe. Yes! Rodolophe, the same one who was in Beijing at the same time as I was there.

    It was funny to have a walk together in the Park of the Buttes Chaumont and then to go to have dinner.

     

    DSCF9852.JPG

     

    Then to prolong the Beijing impressions I read the following whodunit:

    "Murders in Beijing" story where waltz corpses, treasons, reconciliations, genetically modified food and where the suspense keeps us in suspense up to the end.

    By reading it I saw again myself in the city, its parks, its streets, its bars.

    Real atmosphere Pekinese.

     

    Pékin comme si on y était… ou presque…

     

    D’abord week-end français à Paris pendant lequel j’ai vu Rodolphe. Oui oui, celui là même qui était à Pékin en même temps que j’y étais !

    C’était rigolo de nous balader ensemble dans le Parc des Buttes Chaumont puis d’aller dîner.

     

    Puis pour prolonger les impressions de Pékin j’ai dévoré le polar suivant :

     

    DSCF9872.JPG

    « Meurtres à Pékin » histoire où valsent les cadavres, les trahisons, les réconciliations, les aliments génétiquement modifiés et où le suspens nous tient en haleine jusqu’au bout.

    En le lisant je me revoyais dans la ville, ses parcs, ses rues, ses bars.

    Ambiance bien retranscrite.

     

  • Nouveau boulot - New job

    I found a new job!

     

    I had several interview for a job of head of training in Moscow but unfortunately at short notice another candidate (Russian) got the job.

    I didn’t find other opportunity abroad.

    I found an interesting job in HR but not in Paris.

    My new office is at least at 1:30 h from the centre of Paris, so I am looking for a new apartment in the west of Paris to be not too far from it.

     

    For the moment I am doing a training period before to take my new position.

     

     

    J’ai trouvé un nouveau boulot !

     

    J’ai eu plusieurs interviews pour un travail de responsable de formation à Moscou mais malheureusement je me suis fait grillée par une candidate russe au « dernier moment ».

    Je n’ai pas trouvé d’autres opportunités à l’étranger.

    J’ai trouvé un travail intéressant en Relations Humaines, mais ce n’est pas à Paris.

    Mon nouveau bureau se trouve à au moins 1 h 30 du centre de Paris, je suis donc entrain de chercher un logement dans l’ouest de Paris pour ne pas être trop loin.

     

    Pour l’instant je fais un stage de formation avant de prendre mes nouvelles fonctions

     

  • 1ère semaine française. 1st French week

    I run everywhere …

     

    My first week in the country spent on hubcaps!

    I shared my time between the interviews to find the next new job and research for the new apartment in the West of Paris.

     

    Je coure partout…

     

    Ma première semaine au pays s’est passée sur les chapeaux de roue !

    J’ai partagé mon temps entre les rendez-vous pour trouver le nouveau prochain boulot et la recherche du nouvel appartement dans l'ouest de Paris.

     

     

  • Internet

    Today I bought a personal Internet access because I cannot use that one of the hotel.

    It seems it’s working! But now it’s too late…

    I am happy because I will be able to continue my Chinese reports.

    Otherwise it is not so easy to start again my “French” live. I didn’t think that.

    See you.

     

    Aujourd'hui j'ai acheté une clé 3G pour me connecter directement de la chambre d’hôtel !

    Apparemment ça fonctionne ! Mais là il est trop tard...

    Je  suis contente car je vais pouvoir continuer mes petits reportages chinois.

    Sinon la remise en route dans l'ambiance française n'est pas aussi simple que l'on pourrait le penser...

    A bientôt

     

     

  • A l'hôtel... At the hotel

    I move into a hotel not very far from the railway station (Gare de Lyon)

    Internet isn’t working in the room… so it is not easy to continue my post into my blog. I hope I will find soon a solution for my next Chinese holidays posts.

    Thanks for your faithfulness and patience

     

    Je suis installée dans un hôtel pas loin de la gare de Lyon.

    Internet ne fonctionne pas dans la chambre... donc ce n'est pas très pratique pour continuer mes notes sur le blog. J'espère trouver rapidement une solution pour poster la suite des vacances chinoises.

    Merci pour votre fidélité et votre patience