What an elegance!
Quelle élégance !
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
What an elegance!
Quelle élégance !
Well then do we go into this beautiful Blue Mosque there?
Bon alors nous y rentrons dans cette belle Moquée Bleue illuminée ?
Let’s go !
Allez ! C’est parti
At first we remove the shoes of us before entering
We walk on a thick soft red carpet under feet!
D’abord nous nous déchaussons avant d’entrer
Nous foulons un épais tapis rouge moelleux sous les pieds !
Everything subjects me here, the height, the dome, the half-domes, the arches, the enormous pillars. There are here more than 250 windows which distil a soft luminosity.
And of course blue, unique, magnificent earthen wares are exceptional.
Ah I forgot the lights … A multitude of small bulbs gives to the mosque a beautiful style!
Tout me subjugue ici ! La hauteur, la coupole, les demi-coupoles, les arcades, les énormes piliers. Il y a ici plus de 250 fenêtres qui distillent une douce luminosité.
Et bien sûr les faïences bleues, uniques, splendides, sont exceptionnelles.
Ah j’oubliais les lumières… Une multitude de petites ampoules donnent à la mosquée une belle allure !
It is magnificent! / C’est grandiose !
During all the weekend the weather was bad, covered, grey, rainy, except during 2 in 3 minutes there was a bright period! We were in the Blue Mosque’s courtyard and had the pleasure to see the transformation of colours.The stone sings under a sunbeam!
Pendant tout le week-end il a fait mauvais temps, couvert, gris, pluvieux sauf… pendant 2 à 3 minutes… il y a eu une éclaircie ! Nous étions dans la cour de la Mosquée Bleue et avons eu le plaisir de voir la transformation des couleurs. La pierre chante sous un rayon de soleil !
And here is the beautiful Blue Mosque grey under grey weather
Then there is the beautiful Mosque illuminated!
Et voilà la belle Mosquée Bleue grise sous temps gris
Puis la belle Mosquée illuminée !
This mosque is directly opened on the street. We can attend the ablutions of the believers before their entrance to the mosque.
Cette mosquée est directement ouverte sur la rue. Nous pouvons assister aux ablutions des fidèles avant leur entrée dans la mosquée.
Our guide deep in conversation
Notre guide en grande conversation
In certain shops there are still women who weave in the ancient.
Dans certaines boutiques il y a encore des fem- mes qui tissent à l’ancienne.
The surroundings of the Palace Topkapi
Les alentours du Palais Topkapi
Some advertising / Un peu de pub
The children are entitled to their relaxation place but the adults also have their outdoor gym! And it reminds me the identical places seen in China where it is possible to make its exercises of preservation in good fettle…
Les enfants ont droit à leur coin détente mais les adultes aussi ont leur salle de gym en plein air ! Et cela me fait penser aux lieux identiques vus en Chine où il est possible de faire ses exercices de maintien en bonne forme…
Cohabitation of the modern and the ancient. That does not miss charm!
Cohabitation des modernes et des anciens. Ça ne manque pas de charme !
There also that reminds me China!
Là aussi ça me rappelle la Chine !
The traditional smoking, foaming excellent, Turkish café!
Le traditionnel café, fumant, moussant excellent !
INESCAPABLE - INCONTOURNABLE
As it is icy cold outside, our small coffee break comforts us and warms us. And in more it’s good!
Comme il fait un froid glacial dehors, notre petite pause café nous réconforte et nous réchauffe. Et en plus c’est bon !