Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 4

  • Au Château de Pourtalès - In the Castle of Pourtalès

    Mardi 10 janvier 2017 - Tuesday, January 10th, 2017

    IMG_0344.jpg

    C’est ma 2ème visite au Parc de Pourtalès, aujourd’hui sous la neige battante !

    IMG_0340.jpgIMG_0343.jpg

    It’s my 2nd visit in the Park of Pourtalès, today under the beating snow!

    IMG_0349.jpgIMG_0353.jpg

    Ma 1ère fois c’était vendredi sous le soleil, et j’avais rencontré Nady, un jeune américain à Strasbourg pour ses études de droit.

    IMG_0351.jpg

    IMG_0354.jpgIMG_0355.jpg

    My 1st time it was on Friday under the sun, and I had met Nady, a young American in Strasbourg for his law studies.

    IMG_0356.jpgIMG_0357.jpg

    Aujourd’hui j’y suis avec Jocelyn et Nady.

    IMG_0359.jpgIMG_0372.jpg

    IMG_0368.jpg

    Today I am with Jocelyn and Nady there.

    IMG_0383.jpgIMG_0379.jpg

    C’est très agréable de marcher les pieds dans la neige…

    IMG_0378.jpg

    It’s very pleasant to walk feet in the snow …

    IMG_0386.jpgIMG_0385.jpg

  • Au Mali - In Mali.

    Début janvier 2017 - The beginning of January, 2017

    Pendant qu’à Strasbourg il caille, au Mali il fait 30° dans la journée !

    IMG_0427.JPG

    While in Strasbourg it's freezing, in Mali it makes 30 ° during the day!

    Voilà les belles photos que mon ami Bouba, au Mali en ce moment, m’a envoyées

    IMG_9914.jpg

    Here are the beautiful photos which my friend Bouba, in Mali at the moment, sent to me

    Sur le fleuve Sénégal, les bateaux sont les taxis dans lesquels les gens se déplacent

    IMG_0332.jpg

    On the Senegal River, boats are the taxis in which people move

  • Strasbourg : Cathédrale sublimée Sublimated cathedral

    Lundi 9 janvier 2017 - Monday, January 9th,2017

    IMG_0324.jpg

    Les illuminations de la cathédrale la rendent encore plus belle…

    IMG_0323.jpgIMG_0331.jpg

    The illuminations of the cathedral makes its even more beautiful …

    IMG_0329.jpg

    A toutes les heures…

    IMG_0330.jpg

    At every hour …

    IMG_0325.jpgIMG_0326.jpg

  • La tête dans les nuages ! The head in the clouds!

    Encore dimanche 8 janvier 2017 – Still Sunday, January 8th,2017

    IMG_0264.jpg

    Strasbourg vue sous tous les angles !

    IMG_0270.jpg

    IMG_0260.jpg

    IMG_0262.jpg

     

    Strasbourg seen from all angles!

    Un ciel bleu et du soleil auraient permis davantage de contraste...

    Je l’admets !

     

    A blue sky and sun would have allowed more contrast...

    IMG_0263.jpg

     

    I admit it!

    Mais c’est même beau !

    But it’s even beautiful!

    Je ne regrette pas les centaines de marches montées pour voir ça de la terrasse de la cathédrale...

    IMG_0269.jpg

    IMG_0282.jpgI don’t regret hundreds of steps gone up to see that of the terrace of the cathedral...

    De toute façon avec le ciel bleu et le soleil, la neige fond… hé hé !

    Anyway with the blue sky and the sun, the snow melts … hey hey!

    IMG_0266.jpgIMG_0267.jpg

    IMG_0277.jpgIMG_0278.jpg

    Et là-haut j’ai rencontré Jocelyn ! Sympa !

    IMG_0285.jpg

    And up there I met Jocelyn! Cool!

  • Strasbourg : Cathédrale enneigée Snowy cathedral

    Dimanche 8 janvier 2017 - Sunday, January 8th,2017

    IMG_0222.jpg

    Après la « Petite France » j’arrive au pied de la cathédrale.

    IMG_0225.jpgIMG_0224.jpg

    After the « Petite France » I arrive at the foot of the cathedral.

    IMG_0226.jpgIMG_0227.jpg

    La cathédrale envoutée ! Euh non juste enneigée…

    IMG_0229.jpg

    The spellbound cathedral! Er just covered with snow …

    IMG_0234.jpgIMG_0244.jpg

    Je ne résiste pas à la trop forte tentation de monter sur la terrasse.

    IMG_0246.jpgIMG_0248.jpg

    I don’t resist the too strong temptation to rise on the terrace.

    IMG_0251.jpg

    Escaliers en colimaçon pour s’élever jusqu’au ciel ! ou presque…

    IMG_0252 (1).jpg

    Spiral staircases to rise up to the sky! Or almost …

    IMG_0253.jpgIMG_0255.jpg

    La Cathédrale dévoile ses trésors à chaque tournants…

    IMG_0288.jpgIMG_0281.jpg

    The Cathedral reveals its treasures in every spiral …

    IMG_0284.jpgIMG_0290.jpg

    Des statues, des gargouilles, des étoiles, des têtes, des arcades… Il y a des choses à voir de tous côtés !

    IMG_0295.jpgIMG_0296.jpg

    Statues, gargoyles, stars, heads, arches … There are things to be seen on all sides!

    IMG_0297.jpg

    C’est un enchantement…

    IMG_0300.jpg

    It’s a delight …

    IMG_0302.jpgIMG_0304.jpg

    Là-haut je rencontre Jocelyn, une jeune chinoise de Hong Kong qui étudie le français à Strasbourg

    IMG_0275.jpgIMG_0294.jpg

    Up there I meet Jocelyn, a Chinese young person of Hong-Kong which studies French in Strasbourg

    IMG_0305.jpgIMG_0306.jpg

    IMG_0247.jpg