Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Dane en Chine - Page 255

  • Un Tellement Beau Train !

    IMG_4686.jpg

    IMG_4694.jpgEt il faut remonter dans le train après la petite ballade à Cook où l’on a cuit !

    Damien notre adorable ange gardien !

    Indian Pacific so nice !

    And it’s necessary to go back up in the train after the small ballad in CooK where we have cooked!

    Damien our adorable guardian angel!

    IMG_4685.jpg

  • Cook

    Lundi 1er février matinée

    IMG_4690.jpg

    Première nuit passée dans le train et j’ai très bien dormi légèrement bercée… Vers 11h30 le train s’arrête à Cook, au milieu de nulle part !

    Il fait une chaleur étouffante dehors ; nous avons ½ heure pour nous balader dans Cook

    Cook est incroyable ! Ville morte qui a dû resplendir jadis !

    IMG_4655.jpgIMG_4689.jpg

    2 cellules de prison sur le quai pour garder les prisonniers d’un train à l’autre ; une école vide, une piscine emplie de terre ; paysage désertique ;

    IMG_4657.jpgIMG_4662.jpg

    Cook - On Monday, February 1st morning

    My first night spent in the train where I very well slept slightly rocked …

    At about 11:30am the train stops in Cook, in the middle of nowhere!

    It makes a smothering heat outside; we have ½ an hour to have a walk in Cook

    Cook is amazing! Dead city which had to glitter formerly!

    2 jail cells on the platform to keep the prisoners a train to the other one; an empty school, a swimming pool filled with ground; desert landscape;

    IMG_4673.jpg

    Si vous êtes un escroc, venez à Cook

    if you are Crook come to Cook

    IMG_4671.jpg

  • Kalgoorlie

    Dimanche 31 le soir

    IMG_4631.jpg

    IMG_4618.jpgLe premier soir nous arrivons à Kalgoorlie, ville minière (de l’or)

    Découverte by night, en bus ; les rues sont désertes ; nous allons sur le site de la mine où il y a de gigantesques engins (le Superpit).

     

    Kalgoorlie - On Sunday, 31 the evening

    IMG_4625.jpgFirst evening we arrive at Kalgoorlie, mining city (some gold)

    Discovered by night, by bus; streets are deserted; we go on the site of the mine where there is of gigantic machines (Superpit)

    Puis nous voyons la mine en pleine activité (à ciel ouvert) d’en haut

    Then we see the active mine (open-air) from above

    IMG_4633.jpg

  • Rencontres ferroviaires

    Je rencontre des gens très sympathiques et je discute en anglais donc je l’améliore « un peu »

    Mais j’ai toujours beaucoup de mal avec l’accent australien !

    Paul est anglais, Monica est d’Indonésie mais vit en Australie, Peter 70 ans, est un typique australien (dur dur l’accent pour moi), Xane est canadien.

    Il y avait aussi Caro de Sydney qui m’a donné plein de conseils pour visiter la Tasmanie et la Nouvelle Calédonie, il y avait Sun de Brisbane et plein d’autres sympathiques personnes. Beaucoup d’anglais et beaucoup d’australien. J’étais la seule française !

    IMG_4707.jpgIMG_4734.jpg

    IMG_4757.jpgIMG_4758.jpg

    Railroad meetings

    I meet very nice people and I discuss in English so I improve it "a little"

    But I always have difficulty with the Australian accent!

    Paul is English, Monica is from Indonesia but lives in Australia, Peter 70 years old, is one typical Australian (very hard the accent for me), Xane is Canadian.

    There was also Caro from Sydney who gave me full of advice to visit Tasmania and New Caledonia, there was Sun from Brisbane and a lot of other nice people. A lot of English and many of Australian. I was the only one French!

  • Dans le train

    Dimanche 31 janvier

    Dans le train… mon rêve n° 3 se réalise !

    IMG_4575.jpg

    Charme ancien des wagons tout en bois verni, lavabos en inox brillant, fauteuils confortables au bar, wagon restaurant joliment décoré.

    IMG_4538.jpgIMG_4542.jpg

    IMG_4552.jpgUn personnel aux petits soins pour nous ! Une carte des vins à devenir alcoolo… des repas succulents, un lit très confortable dans ma cabine single.

    IMG_4550.jpg


    Enfin tout bien quoi !!!

    Ça me change du camping… hihihi

    IMG_4547.jpg

     In the train - Sunday, January 31st

    In the train my dream n° 3 comes true!

    The former charm of the varnished quite wooden cars, the washbasins in brilliant stainless steel, comfortable armchairs in the bar, restaurant car nicely decorated.

    A crew fussing over for us! A wine list to become an alchie … delicious meals, very comfortable bed in my single cabin.

    Finally everything was very good!!!

    That changes me the campsite … hihihi

    Quelques plats dégustés - Some savoured dishes

    IMG_4564.jpgIMG_4705.jpg

    IMG_4706.jpgIMG_4849.jpg 

     Quelques paysages vus du train

    Traversée de la plaine du Nullarbor qui veut dire « sans arbre »

    Ah oui, comme vous pouvez le voir sur les photos, les ciels sont souvent couverts… héhé… il a plu presque pendant tout le trajet … ceux qui disent qu’en Australie c’est sec et qu’il fait toujours beau temps n’y connaissent rien J J J

    IMG_4558.jpgIMG_4580.jpg

    IMG_4585.jpgIMG_4698.jpg

    Some landscapes seen by the train

    Crossing of the plain of Nullarbor which means "without tree"

    Ah yes, as you can see it on photos, skies are often covered… hey hey… it was raining almost during all the route those who say that in Australia it’s dry and it always makes good weather know it nothing J J J

    IMG_4604.jpgIMG_4724.jpg

    IMG_4721.jpgIMG_4871.jpg