Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Petites Vacances

    On Thursday, April 26th I leave for Turkey. Again you’ll say to me? And yes I go again to Cappadocia for a long weekend. Return May 1st

    Ozlem my friend will come to join me on Friday evening.

    Jeudi 26 avril je pars en Turquie. Encore me direz-vous ? Et oui je vais de nouveau en Cappadoce pour un week-end prolongé. Retour le 1er mai.

    Mon amie Ozlem viendra me rejoindre vendredi soir.

     

     

  • Expo chinoise à Ankara

    Chinese exhibition in Ankara

    Modern Art Museum  / Musée d'Art Moderne

    DSCF1310a.jpg

    There is close and warm links between Turkish and Chinese people.

    Chinese artists painted Turkey’s places and people. The Modern Art Museum has shown canvas. Here are some of them.

    Liens étroits et chaleureux entre les turcs et les chinois.

    Des artistes chinois ont peint des lieux de Turquie, des personnages turcs. Les toiles étaient exposées au Musée d’Art Moderne. Voilà quelques exemplaires.

    DSCF1297a.jpg

    DSCF1298a.jpg

    DSCF1299a.jpg

    DSCF1300a.jpg

    DSCF1301a.jpg

    DSCF1302a.jpg

    DSCF1303a.jpg

    DSCF1304a.jpg

    DSCF1306a.jpg

    DSCF1307a.jpg

    DSCF1308a.jpg

    DSCF1309a.jpg


  • Ankara Musée d’Art Moderne 2

    DSCF1260a.jpg



    Ankara’s Museum of Modern Art number 2

    Still go some works of the very interesting Museum of Modern Art

    Allez encore quelques œuvres du très intéressant Musée d’Art Moderne.

    DSCF1278a.jpg

    DSCF1279a.jpg




    These small houses’ places are presented as small "altars"

    Ces petits coins de maisons sont présentés comme de petits « autels »

    This exhibition is very heterogeneous!

    Cette exposition est très hétéroclite !

     

    DSCF1273a.jpg

    Leak of the small place of the forest - Oil on canvas

    Fuite de la petite place de la forêt - Huile sur toile

    DSCF1272a.jpg

    Of the same artist / Du même artiste

    DSCF1274a.jpg

    This one is not badly either! / Celle-ci n’est pas mal non plus !

    DSCF1276a.jpg

    Caricature of the parliament / Caricature du parlement

    DSCF1281a.jpg

     

    DSCF1283a.jpgDSCF1282a.jpg


  • Ankara Musée d’Art Moderne

    Ankara’s Museum of Modern Art

    DSCF1310a.jpg

    DSCF1253a.jpg


    Ozlem took me to the Modern Art Museum. There was an exhibition about the links between Turkish and Germans. It was the evocation of the period where a lot of Turkish went to work in Germany.

    Pile of suitcases / Empilement de valises

    DSCF1257a.jpg


    Ozlem m’a emme- né au Musée d’Art Moderne. Il y avait une exposition sur les liens entre les turcs et les alle- mands. Evocation de la période où de nombreux turcs sont partis travail- ler en Allemagne.

    DSCF1256a.jpg

    DSCF1255a.jpgGerman Family on the way

    Famille allemeande en route

    Turkish and German artists’ works are thus showed here. Some of them are funny, surprising.

    Des œuvres d’artistes turcs et allemands sont donc exposées ici. Certaines sont drôles, surprenantes.



    Below Bridge / Ci-dessous Pont 

    Artist / Artiste Altan Çelen 

    DSCF1284a.jpg

    DSCF1258a.jpgOn that there both guys with their doughnuts’ tray on head are dancing in waters of Bosphorus.

    Sur celle là les deux gars avec leur plateau de beignets sur tête sont entrain de danser dans les eaux du Bosphore.

    DSCF1295a.jpg


    Religion Sex Power

    Religion Sexe Pouvoir

    Artist /Artiste : Ali Kepenek

    Photography / Photographie

    DSCF1259a.jpg

    DSCF1261a.jpg

    DSCF1292a.jpg



    Of the series of the temporary witnesses

    De la série des témoins temporaires

    Artist / Artiste : Nurseren Tor 2011

     

    DSCF1265a.jpg

    DSCF1263a.jpg

    DSCF1264a.jpgDSCF1287a.jpg

    Some pictures

    There was a whole series of portraits. I retained two

    DSCF1268a.jpg

    DSCF1269a.jpg

    Quelques photos

    Il y avait toute une série de portraits. J’en ai retenu deux

    The National Bride / La Mariée Nationale

    DSCF1271a.jpg

    DSCF1270a.jpg

  • Repas d’anniversaire

    DSCF2710a.jpg

    DSCF2714ab.jpg


    We celebrated the Marylene’s birthday and have a lunch together

    Pleasant moment with my daughter Marylene

    With Thierry her father

    With Danielle her mother

    With Jocelyne the Thierry’s spouse

    We were in The Lilac city then after the lunch between two showers we went for a walk to a garden with beautiful lilac

     

    DSCF2714c.jpg


    Nous avons fêté l’anniversaire de Marylène à l’occasion d’un repas.

    Agréable moment avec Marylène la fille

    Avec Thierry son père

    Avec Danielle sa mère

    Avec Jocelyne l’épouse de Thierry

    Nous étions aux Lilas, après le déjeuner petit tour entre deux averses dans un jardin aux jolis lilas

    DSCF2711a.jpg