A l’aurore…
Nous prenons le car, direction Ya An la ville où se trouvent les pandas.
Après le tremblement de terre de mai 2008, ils ont été réunis là.
Pendant plus de 3 heures nous traversons des villages et des étendues de maïs.
Il y en a partout, au bord de la route, devant les maisons, entrain de sécher étalé au sol.
Voilà de belles couleurs jaunes qui tranchent avec la couleur plutôt rougeâtre de la terre
In the middle of nowhere…
Then the bus stops in the countryside, by the roadside. For our great surprise, the driver starts to swill out the bus! That lasts more than 30 minutes…
Then we leave finally. When we arrive to Ya An, it’s too late to visit the pandas… it’s already closed!
We decide to go all the same on the site. By way of pandas we see pandas - fluffy toys there.
Au milieu de nulle part…
Puis le car s’arrête en pleine campagne, au bord de la route. A notre grande surprise, le chauffeur commence à laver à grande eau le bus ! Ça lui prend plus de 30 minutes…
Puis nous repartons enfin. Quand nous arrivons à Ya An, il est trop tard pour aller voir les pandas… c’est déjà fermé !
Nous décidons d’aller quand même sur le site.
En guise de pandas nous y voyons des pandas-peluches.
Ecologic…
Guess what is ecological?
Ecologique…
Devinez ce qui est écologique ?
Texte de la photo
On June 8, 2001 when Premier Zhu Rongji inspected Bifeng Gorge, spoke highly on the special ecological lavatory of scenic spot, praised the thinking of ecological lavatory here is good, very characteristic, encouraging the scenic spot to continue strengthening management. We will certainly redouble our efforts, offer more excellent ecological tourist environment to visitor.
Le 8 juin 2001 quand le Premier ministre Zhu Rongji est venu aux Gorges de Bifeng, il a dit beaucoup de bien de cet endroit avec toilettes spéciales écologiques, il a qualifié comme bonne et très caractéristique la pensée de toilette écologique, encourageant la direction du lieu de continuer la gestion dans cette voie. Précisant : Nous redoublerons certainement nos efforts, pour offrir aux visiteurs, un environnement écologique touristique plus excellent.
Well … The toilets of this place are ecological … I did not well see in what it was ecological … But it is written on the poster!
Et oui… Les WC de ce lieu sont écologiques… Je n’ai pas bien vu en quoi il l’était… Mais puisque c’est écrit sur la pancarte !
No pandas, but Greens toilets…
That was not worth so many kilometres…
At about 7 pm, we take a bus to go to Chengdu (the capital of the Sichuan province) we arrive there at about 9 pm
It was a very long day of route.
Fortunately some landscapes and crossings of villages were interesting.
Pas de pandas mais des WC écolos…
Ça ne valait pas tous les kilomètres…
Vers 19h, nous reprenons un car pour aller à Chengdu (la capitale de la province du Sichuan) nous y arrivons vers 21 h
C’était une très longue journée de trajet.
Heureusement quelques paysages et traversées de villages étaient intéressants.