Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Inventory of fixtures... Etat des lieux...

It's Saturday so, for my breakfast I ate like Chinese people : ravioli, fried vegetable, pastry mixed with onoin, meat... Wouah a little bit fat ! I prefer really bread, butter and jam ! But I tried ...

At 1.30pm I had an appointment with my estate agent to check my future flat. I tought after that to trail around in the big parc close... but I was optimistic

The visit has lasted a long time ! Difficult to spot every thing... The name in Chinese on my Chinese contract, the name in English on my English contract and my translation in French... to be sure ! For example "one antique carving" now I know it's a sculpture in wood. But this rectangular sculpture was hanging on the wall... like a painting...

The lamps, chairs, cabinet, differents things wasn't in the good room ! Difficult to locate all ! And my estate agent who spoke English even worst like me ! Fortunately the landlord spoke fluently

"Little problem" with the things included or not included in the price (like local phone, housework weekly) and a long discussion whenever !

Impossibility to test Internet access because the cable no exist... And the remote control without battery... So I don't know if the bedroom TV work ...

And the water dispenser ... the landlord switch on it, once, twice, third... but it didn't work !

But the bigger moment wasn't still came...

 En attendant le texte en chinois... 

C'est samedi alors pour le petit déjeuner j'ai mangé comme les Chinois : ravioli, légumes frits, pâtes mélangées avec des oignons, viande... Wouah un petit peu gras ! Je préfère quand même le pain, la beurre et la confiture ! Mais j'ai essayé ...

A 1 h 30 j'avais un rendez-vous avec mon agent immobilier pour faire l'état des lieux de mon futur appartement. Après je pensais aller me ballader dans le parc d'à côté... mais j'étais optimiste

La visite a duré un long moment ! Difficile de repérer chaque chose... Le nom en chinois sur mon contrat en chinois, le nom en anglais sur mon contrat en anglais et ma traduction en français... pour être sûre ! Par exemple "une sculpture antique" en anglais il y a un mot spécial "carving" qui veut dire "sculpture en bois". Mais cette sculpture ressemblait a un tableau et était accrochée au mur.

Les lampes, chaises, commode, différentes choses n'étaient pas dans les bonnes pièces ! Difficile pour s'y retrouver ! Et mon agent immobilier qui parlait encore plus mal l'anglais que moi ! Heureusement la propriétaire parlait couramment

"Petit problème" avec les choses incluses ou non dans le prix (comme le téléphone locale, des heures de ménage chaque semaine) et de longues discussions à chaque fois !

Impossibilité de tester l'accès Internet puisqu'il n'y a pas de cable ! Et la télécommande sans pile... donc je ne sais pas si la TV dans la chambre fonctionne...

Et le disgtributeur d'eau... la propriétaire l'allume une fois, eux fois, trois fois... mais il ne marchait pas !

Mais le plus grand moment n'était pas encore venu !

Commentaires

  • et bien... que ce soit en Anglais, en Chinois ou en français que d'aventure!
    Mais tu étais partie un peu pour ça non! plus de routine, changement des habitudes... bon d'accord là il s'agit pas mal de contraintes liées à la langue... mais bon tu sembles très bien t'en sortir quand même!
    internet c'est indispensable pour pouvoir communiquer avec nous!
    Bon allez tiens nous au courant de la suite et merci pour tes messages sur mon blog! Bisous...

  • Coucou Danielle,

    Zut j'ai déjà oublié ton prénom chinois !

    Sympa ton album photo sur la presse chinoise. Tu pourras faire la même chose sur la TV chinoise ?
    Bon, gonflée à bloc pour la semaine qui démarre ?

    Gros bisous, Evelyne

Les commentaires sont fermés.