Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Dane en Chine - Page 2

  • Gros bazar dans mon salon… Big mess in my lounge …

    Jeudi 11mai – Thursday, May 11th

    La 1ère couche de peinture est posée sur le balcon ! Par moi-même…

    IMG_3206.jpg

    The 1st paint layer is put on the balcony! By myself …

    Et pour l’instant toutes mes plantations sont « stockées » dans mon salon…

    IMG_3197.jpg

    And at the moment all my plantations are « stored » in my lounge …

  • Préparation du balcon… Preparation of the balcony …

    Mercredi 10 mai – Wednesday, May 10th

    IMG_3204.jpg

    Pour mettre de si jolies fleurs, il faut un balcon présentable !

    IMG_3208.jpg

    To put so attractive flowers, is needed to have an attractive balcony!

    IMG_3177.jpgIMG_3180.jpg

    IMG_3194.jpg

    Ce qui est loin d’être le cas de mon balcon...

    What is far from being the case of my balcony...

    Je dois arracher cet horrible sol plastifié et usé…

    I have to pull down this horrible plasticized and used ground …

     


    IMG_3195 (1).jpgLaver à grande eau le sol en béton à moitié moisi…


    Wash under running water the half made mouldy concrete floor …

     

    Puis assainir en mettant une ou deux couches de peinture…

    Then clean up by putting one or two paint layers …

     

    IMG_3199.jpgIMG_3198.jpg

  • Balcon Fleuri ! Flowery balcony!

    Mardi 9 mai – Tuesday, May 9th

    C’est décidé, je fleuris mon balcon…

    It’s decided, I decorate with flowers my balcony …

    IMG_3176.jpg

    Courses florales aux « Jardins d’Issler » à quelques kilomètres de Strasbourg.

    Floral shopping in the « Gardens of Issler » a few kilometers away from Strasbourg.

  • Rives de Nantes ! Banks of Nantes!

    Mercredi après midi 19 avril – Wednesday afternoon, April 19th

    IMG_2282.jpg

    Les anciens chantiers navals et entrepôts sur les bords de la Loire sont réaménagés en lieux de loisirs.

    IMG_2273.jpgIMG_2276.jpg

    IMG_2300.jpg

     

    The former shipyards and the warehouses on the edges of the Loire are reorganized in places of leisure activities.

     

    Promenade, détente, manège, expos tout est fait pour rendre la balade agréable.

     

    Walk, relaxation, roudabout, exhibitions everything is made to return the pleasant stroll.

    IMG_2307.jpg

    L’éléphant est articulé, il transporte des gens et lors de ses déplacements arrose les spectateurs

    IMG_2308.jpgIMG_2304.jpg

    The elephant is articulated, it transports people and during its movements it sprays the spectators

    IMG_2306.jpgIMG_2299.jpg

    Et tout le monde rigole bien !

    IMG_2283.jpgIMG_2289.jpg

    And everybody has a good laugh!

    IMG_2284.jpgIMG_2287.jpg

    IMG_2298.jpg

  • 2ème journée à Nantes - 2nd day at Nantes

    Mercredi 19 avril – Wednesday, April 19th

    IMG_2225.jpg

    IMG_2224.jpg

     

    Quel plaisir de prendre la navette fluviale pour traverser la Loire !

    What a pleasure to take the river shuttle to cross the Loire!

     

    De l’autre côté c’est un vrai petit paradis de campagne aux maisons colorées !

    IMG_2240.jpgIMG_2239.jpg

    On the other side it’s a real small paradise of countryside at the colored houses!

    IMG_2235.jpgIMG_2246.jpg

    IMG_2249.jpg

     

    Même les crêpes sont des œuvres d’art !

    Even crêpes are works of art!

    Les friches industrielles sont colorées aussi et du coup c’est plaisant de marcher par là aussi…

    Former industrial sites are also colored and it’s pleasant to walk there also … 

     

    IMG_2252.jpgIMG_2254.jpg

    IMG_2261.jpgIMG_2250.jpg

    IMG_2256.jpgIMG_2257.jpg

    Ce n’est pas la mer, mais on s’y croirait presque…

    IMG_2265.jpgIMG_2263.jpg

    It’s not the sea, but we would imagine there almost …

    IMG_2266.jpg

    Nous quittons Trentemoult à pieds pour regagner le centre de Nantes

    IMG_2236.jpgIMG_2269.jpg

    We leave Trentemoult on foot to get back to the center of Nantes