Dimanche 26 Sunday 26th of June
Everything is nice.
Kimberley region is amazing
Tout va bien le Kimberley est splendide
Bon trek. Bon groupe
M
Good trek. Good group
- Page 4
-
-
Seul endroit où ça passe
Internet works only on the top of the Hill
-
On the road!
-
Depart trek 9 jours
6 h 30 nous partons découvrir le Kimberley au nord ouest de l'Australue
6:30am we leave to discovery Kimberley at the nordwest Australia
Hé hé
Hey hey
Envoyé de mon iPhone -
Levée de la lune
Mardi 21 juin
Entre mars et octobre chaque année, il se passe quelque chose de très spécial à Broome .
L'Escalier de la Lune.
Quand les marées à la baie de Roebuck sont très basse et que la pleine lune monte, le reflet sur les vasières exposées donnent une illusion très réelle d'un escalier vers la lune.
Ce merveilleux plaisir arrive trois à quatre nuits de chaque mois entre les mois de mars et octobre.
Rise of the moon
Tuesday, June 21st
Between March and October every year, you will see something very special in Broome -
The Staircase To The Moon
When the tides at Roebuck bay are very low and the full moon rises, the reflection on the exposed mudflats give a very real illusion of a staircase to he moon.
This wonderful delight occurs three to four nights of each month between the months of March and October
Et coup de chance j’étais à Broome le soir de la pleine lune !
And stroke of luck I was to Broome in the evening of the full moon!
La photo de la lune n’est pas de moi ! Prise dans un prospectus !
The photo of the moon is not of me! Taken in a leaflet!
C’était vraiment comme ça !
Magnifique !
It was really like that!
Magnificent!