Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 2

  • Istanbul

    DSCF0375a.jpg

    DSCF0281a.jpg



    A magnificent weekend spent in Istanbul


    The weather was rainy, it was windy and very cold but it was all the same a beautiful weekend!


    Un magnifique week-end passé à Istanbul


    Le temps était pluvieux, il faisait du vent et très froid mais c’était quand même un beau week-end !





    At first withdrawal of shirts and number for the race of Sunday; I was the 11589th

    Races planned: a marathon, 15 km and 8 km which will be mine!

    D’abord retrait des maillots et dossard pour la course du dimanche; j’étais la 11589ème

    Courses de prévues : un marathon, un 15 km et un 8 km qui sera le mien !

    DSCF0914a.jpg

    On Saturdays rediscovered ballad, on the banks of the Golden horn and in the Big Bazaar

    DSCF0402a.jpg

    Ballade redécouverte le samedi, sur les rives de la Corne d’Or, au Grand Bazar

    DSCF0304a.jpg

    DSCF0305a.jpg

    THE BIG BAZAAR

    DSCF0314a.jpg

    DSCF0309a.jpg

    DSCF0313a.jpg

    LE GRAND BAZAR

    DSCF0308a.jpg

    DSCF0315a.jpg

    Then that pleases you Big Bazaar!

    DSCF0319a.jpg

    DSCF0321a.jpgDSCF0322a.jpg

    Alors ça vous plaît le Big Bazar !

    DSCF0324a.jpg

  • Me revoilou !

    Peek a boo I come back …

    A seminar in a magnificent abbey of the 12th century in the “Vaux de Cernay”,

    DSCF0041a.jpg

    DSCF0120a.jpg

    the other one last week in Fontainebleau,

    DSCF0208a.jpg

    DSCF0215a.jpg

    then a long weekend this week in Istanbul and here is my blog in wandering …

    After this long absence I am going to resume my narratives.

    Coucou me revoilou…

    Un séminaire dans une splendide abbaye du 12ème siècle aux Vaux de Cernay,

    DSCF0049a.jpg

    DSCF0056a.jpg

    un autre la semaine dernière à Fontainebleau,

    DSCF0228a.jpg

    DSCF0234a.jpg

    That it is the Napoleon hotel where we lived

    Ça c’est l’hôtel Napoléon où nous avons résidé

    DSCF0277a.jpg

    puis un week-end prolongé cette semaine à Istanbul et voilà mon blog en errance…

    Après cette longue absence je vais reprendre mes récits.

  • Nouvelle coupe de cheveux

    Then! How do you find my new haircut?

    Alors ! Comment trouvez-vous ma nouvelle coupe ?

    DSCF0015.jpg

    DSCF0017.jpg

    DSCF0024.jpg

    DSCF0025.jpg

    DSCF0029.jpg

    DSCF0031.jpg

    DSCF0036.jpg

    DSCF0037.jpg

    DSCF0038.jpg

  • Mariage suite et fin

    258a.jpg

    216a.jpgHere are some last photos of the wedding of Sebastien and Xiao Ying ( Bar bara)

    We spent a beautiful evening

    The floodlit tiered cake was delicious

    Voilà les quelques dernières photos du mariage de Sébastien et Xiao Ying (Barbara)

    Nous avons passé une belle soirée

    La pièce montée illuminée était délicieuse

    221a.jpg

    The bridegrooms with Severine and Harry

    Les mariés avec Séverine et Harry

    260a.jpg

    " A bridal rise "! /   « un lever » de mariée !

    263a.jpg

    104a.jpg

     

     

     

    And to finish I do not resist the pleasure to put another photo of me with my attractive dress!

     

     

     

    Et pour finir je ne résiste pas au plaisir de mettre une autre photo de moi avec ma jolie robe !

  • Mariage suite : on danse

    153a.jpg

     

    Furious atmosphere …

    Music, dance, fun, it is nice

    The bridegrooms open the ball

    Ambiance endiablée…

    Musique, danse, rigolade, c’est sympa

    Les mariés ouvrent le bal

    152a.jpg

    161a.jpg

    177a.jpg

     

     

    Farandole, children’s dance with the young and adult …


    Farandole, ronde des petits et des grands…

    172a.jpg

    184a.jpg

    187ab.jpg

     

    And everybody participates! Finally, almost …

    Et tout le monde participe ! Enfin, presque...

    159a.jpg178a.jpg

    And the bride changed dress, she is always so beautiful!

    Et la mariée a changé de robe, elle est toujours aussi belle !

    209a.jpg210a.jpg

    Rock and roll!  /  Rock and roll !

    195a.jpg

    185a.jpg

    282a.jpg

     

     

     

    And we dance up to the night end …

    Et l’on danse jusqu’au bout de la nuit…

    239a.jpg

    279a.jpg

    It was really very nice.

    After the effort, the comfort by feasting with the tiered cake

    C’était vraiment très sympa.

    Après l’effort, le réconfort en se régalant avec la pièce montée

    Photos tomorrow  /  Photos demain