Jeudi 5 décembre - Thursday, December 15th
Il faut étoffer le stand de l’Accorderie pour ce weekend, avec de bons produits.
Alors nous prenons cet atelier « mendiants » très à cœur !
It’s necessary to enrich the Accorderie’s stand for this weekend, with good products.
Then we very take to heart these « mendiants » workshop!
Ça se passe chez Flore et Amaury où Paolo vient nous rejoindre.
That takes place at Flore and Amaury home where Paolo comes to join us.
Chocolat noir, amandes, noix, gingembre, canneberges, raisins secs… C’est parti !
Dark chocolate, almonds, walnuts, ginger, cranberries, raisins … Here we go!
+ une petite touche « secrète » et bien sûr non révélée…
+ a small « secret » touch and of course not revealed …
D’abord faire fondre le chocolat au bain-marie, ensuite
avec une petite cuillère on fait des petits tas avec le chocolat sur lesquels on pose les fruits secs.
At first to melt the chocolate in the bain-marie, then with a teaspoon we make small heaps with the chocolate on which we put dried fruits.
Puis on laisse refroidir…
Then we let cool…
Et bien sûr on goûte… Miam miam ! C’est bon !
And of course we enjoy … Yummy! It’s good!
Commentaires
Quelle gourmande !
Je passe commande aussi
Chocolat noir à ma préférence