Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

Atelier pain d’épices - Workshop gingerbread

Lundi 12 décembre - Monday, December 12th

IMG_9377 (1).jpg

L’Accorderie aura un stand au Marché de Noël pendant 2 jours dimanche et lundi prochain.

IMG_9357.jpgIMG_9351.jpg

IMG_9349.jpgIMG_9362.jpg

IMG_9371.jpgAccorderie will have a stand in the Christmas market during 2 days Sunday and next Monday.

Il faut donc préparer des choses pour les  vendre sur le stand.

It’s necessary to prepare things to sell them on the stand.

Des ateliers sont organisés et j’ai participé à celui sur la fabrication du pain d’épices. C’était instructif et sympa !

Workshops are organized and I participated in that on the gingerbread. It was instructive and nice!

Anita, Myriam, Gilian et moi avons fait 6 magnifiques pain d’épices !

Anita, Myriam, Gilian and I made magnificent 6 gingerbread!

IMG_9363.jpgIMG_9365.jpg

Il faut beurrer les moules, les fariner, préparer la pâte, la verser dans les moules, les mettre au four…

IMG_9367.jpgIMG_9381.jpg

It’s necessary to butter cake tin, to flour them, to prepare the dough, to pour it intocake tin, to put them in the oven …

IMG_9383.jpgIMG_9385.jpg

Puis on surveille la cuisson, on met les moules sur le rebord de la fenêtre pour qu’ils refroidissent et ensuite on démoule…

IMG_9388.jpgIMG_9386.jpg

IMG_9382 (1).jpgThen we watch the cooking, we put cake tin on the windowsill so that they cool and then we unmould …

 

Et voilà les beaux pains d’épices !

And here are beautiful gingerbreads!

IMG_9389.jpg

 

 

Commentaires

  • J'espère que tu as garde la recette !
    Je passé commande lors d'un prochain Sejour à Strasbourg

  • hé hé... je t'attends

Les commentaires sont fermés.