Sucre: A small jewel of museum! Santa Clara Museum
Sucre : Un petit bijou de musée ! Le musée Santa Clara
Marcella our guide of the place, is a passionate person, she takes time to explain every object, every painting
Marcella la guide du lieu, est une passionnée, elle prend le temps d’expliquer chaque objet, chaque tableau
A room with paintings of the schools of Charcas and Cuzco
Une salle avec des peintures des écoles de Charcas et de Cuzco
Magnificent saints and Jesus statues in cedar’s wooden, polychromatic often enhanced by silver, by gold and by precious stones
De magnifiques statues de saints et Jésus en bois de cèdre, polychrome souvent rehaussées d’argent, d’or et de pierres précieuses
Faces of a disturbing expression
Des visages d’une expression troublante
Next to the museum a small jewel of church with a huge key!
A côté du musée un petit bijou d’église avec une clé géante !
Let us enter!
Entrons !
A dating 1664 paint organ. According to Marcella it has a sublime sound. Once a year the inhabitants of Sucre have the enjoyment to hear i) on the occasion of I do not know any more which Saint
Un orgue peint datant de 1664. D’après Marcella il a un son sublime. Une fois par an les habitants de Sucre ont la joie de l’entendre à l’occasion de je ne sais plus quel Saint
Thank you Marcella for the interesting visit
Merci Marcella pour la visite intéressante
Commentaires
belle visite !!! et toujours de bien belles photos !!! bizzz nadine
Voyage fantastique que je viens de faire avec vous deux ce soir, dépaysement total , flamants roses, volcans, déserts, cactus ça me change de ma Normandie bien verte , nos vaches et nos pommiers ;o)
Gros bisous Dane , très bonne soirée merci encore .