Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

été 2010 Yading l’âme Bouddhiste

Here everything reminds the Buddhism

Multicoloured flags everywhere in the mountain

DSCF4666a.jpg

Tout ici rappelle le Bouddhisme

Les drapeaux multicolores partout dans la montagne

DSCF4690a.jpg

Stony altarsDSCF4668a.jpg

 

Les autels de pierres

 

 

 

 

 

 

DSCF4688a.jpg

This old sir hidden behind the plastic is a monk stone-cutter

Ce vieux monsieur caché derrière le plastique est un moine tailleur de pierre

 He invited us to enter his house.

It was only one tiny, dark and precarious room.

ALIM1213a.jpg 

Il nous a invitées à entrer dans sa demeure.

Pièce unique, minuscule, sombre,  précaire. 

DSCF4686a.jpg

But this Sir shone with happiness.

Mais ce Monsieur rayonnait de bonheur.

ALIM1216a.jpgALIM1214a.jpg

And of course many temples!

Et bien sûr les temples !

DSCF4693a.jpgDSCF4695a.jpg

DSCF4699a.jpg

And we still meet nice people

Et nous rencontrons encore des gens sympathiques

DSCF4697a.jpg

And others fabulous persons!

We bought dried flowers, to make in herb tea, to this Sir

DSCF4700a.jpg

Et d’autres personnes fabuleuses !

Nous avons acheté des fleurs séchées, à faire en tisane, à ce Monsieur

DSCF4696a.jpg

DSCF4698a.jpg

Les commentaires sont fermés.