We meet Kel Sang in his shop. He is an artist and paints Thangka and Mandala. He learn of his father, who is worldwide known It is a tradition in his family to be passed on to know how to him make
Tangka not finish / Tanka en cours
Nous rencontrons Kel Sang dans sa boutique. Il est artiste et peint des Tankas, des Mandalas. Il a appris de son père, qui est connu à travers le monde C’est une tradition dans sa famille de se transmettre le savoir faire
Kel Sang invite us to drink a cup of yak milk tea in his workshop. He gives us some explanations or meaning There are five kinds of Tankas. Some are with Buddha, some are with the Wheel of the Life The Mandala protects the house
Both artists / Les deux artistes
Kel Sang nous invite à boire une tasse de thé au lait de yak dans son atelier. Il nous donne quelques explications ou signification Il y a cinq sortes de Tankas. Certains sont avec Bouddha, certains sont avec la Roue de la Vie Le Mandala protège la maison.
For the Wheel of the life ihere are 6 turns: 1 Heaven, 2 Human life, 3 Hungry ghosts, 4 Hell, 5 Animals, 6 Semi gods.
Pour la Roue de la Vie il y a 6 cycles : 1 le Ciel, 2 la Vie Humaine, 3 les fantômes Affamés, 4 l’Enfer, 5 les Animaux, 6 les Semi dieux.
Wheel of the life taken in a Temple!!!
Roue de la vie photographiée dans un Temple !!!
For example: the snake means the jealousy, the pig for the ignorance, the bird means the desire, the affection.
Par exemple : le serpent signifie la jalousie, le cochon pour l’ignorance, l’oiseau signifie le désir, l’attachement.