Just to anticipate the atmosphere … A small "French" sandwich!
Histoire d’anticiper l’ambiance… Un petit sandwich « français » !
Great surprise this evening!
I had the pleasure to receive a postcard from Sevilla!
Marylène, my little minx liked daughter had prepared it during its holidays of last April … The Spanish, French or Chinese postmen are responsible not at all for this fanciful period!
The main thing that’s made me laugh and especially very pleasure!
Sacred Marylène!
Grande surprise ce soir !
J’ai eu le plaisir de recevoir une carte postale de Séville !
Marylène, ma chipie fille adorée, l’avait préparée pendant ses vacances d’avril dernier…
Les facteurs espagnol, français ou chinois ne sont en rien responsables de ce délai fantaisiste !
L’essentiel est que ça m’a fait rire et surtout très plaisir !
Sacrée Marylène !
Commentaires
Un petit goût de Paris disponoble en Chine, c'est formidable!
La carte postale est superbe et n'étais pas pressé d'arriver à sa destinataire!
Bonne semaine et à bientôt!
Bisous du Québec
Samy
Trop drôle ce sac publicitaire. Il valait la photo !