Dimanche 4 juin – Sunday, June 4th
J’ai vu un film très poétique « Contre-courant »
I saw a very poetic movie « Crosscurrent »
Gao Chun remonte le Yangtsé, depuis Shanghai jusqu’à Yibin dans le Sichuan, à bord d’une vieille barge de transport de marchandises. Tout au long du voyage, il rencontre de nombreux symboles représentant la Chine d’hier, d’aujourd’hui et de demain.
Il trouve également un livre de poésie et réalise bientôt que son voyage est le même que celui de l’auteur des poèmes.
A chaque escale, Gao Chun retrouve une femme qu’il croit avoir aperçue précédemment. Il rencontre notamment An Lu, une magnifique jeune femme, et réalise bientôt que toutes ces femmes rencontrées ne sont en fait qu’une seule et même personne à des âges différents, comme une femme idéale qui semblerait rajeunir au fur et mesure qu’il se rapproche de la source du fleuve. Ce voyage envoûtant lui permettra de libérer son âme.
Gao Chun goes back up the Yangtze, since Shanghai until Yibin in the Sichuan, aboard an old barge of transportation of goods. All along the way, he meets numerous symbols representing China of yesterday, of today and of tomorrow.
He also finds a book of poetry and soon realizes that his journey is the same as that of the author of the poems.
In every stopover, Gao Chun finds a woman whom he believes to have perceived previously. He meets in particular the An Lu, the magnificent young woman, and soon realizes that all these met women are in fact only one and the same person at different ages, as an ideal woman who would seem to feel younger as one goes along that he gets closer to the source of the river. This enchanting journey will allow him to free its soul.