Mercredi 29 mars - Wednesday, March 29th
Pendant l’hiver, j’ai protégé mes arbres sous les voiles d’hivernage.
During winter, I protected my trees under the wintering's veils.
Avec le printemps, les bourgeons reviennent lentement…
With spring, buds come slowly …
L’érable a le mieux résisté à l’hiver ! Les oliviers ont l’air de revivre aussi, des petites poussent apparaissent… …
The maple tree the best resisted winter! Olive trees seem to live again also, small leaves appear …
Par contre, les lauriers, le jasmin et les rosiers pour l’instant ne réagissent pas…
On the other hand, laurels, jasmine and rosebushes at the moment don’t react …
Je les bichonne… leur parle… leur donne du marc de café, de la poudre d’ortie, je les arrose bien sûr, enfin je fais tout ce qu’il faut pour que mes arbres reprennent vie !
I groom them… speaks to them… gives them some coffee grounds, some powder of stinging nettle, I water them of course, finally I do all that it’s necessary so that my trees back to life!