Mardi 17 mai midi
Arrêt à l’îlot Moro, un petit paradis dans le lagon !
Au menu une langouste pour commencer le repas…
Puis un gigantesque plat de trois sortes de poissons : le poisson-perroquet, le mulet et le dawa
(je crois) accompagné d’ignames mauves et blanches…
Et pour finir de la papaye dans du citron…
Une tuerie ce repas !
A royal feast!
Tuesday, May 17th noon
Stop in the island Moro, a small paradise in the lagoon!
To the menu a spiny lobster to begin the meal …
Then a gigantic fish dish: the fish-parrot, the mule and the dawa (I believe) accompanied with mauve and white yams …
And to finish of the papaya in the lemon …
That was awesome this meal
Après ça, sieste obligatoire ! Ça tombe bien il y avait des hamacs…
After that, compulsory nap! That falls well there were hammocks …
Belle journée !
Nice day!
Commentaires
did you learn some different way to tie your "pareo"
Just amazing this meal….
Hummmmmmmmm
Hé ben, t'es pas gênée pendant qu'on bosse nous, pôvres malheureux ! En tout cas, ce repas devait être savoureux. Profites bien !
pour attacher mon parka j'ai acheter une petite boucle en nacre très mimi (je ne l'utilise pas toujours ...)
Et pour ce qui est de la langouste... et bé j'en profite un max ! c'est tellement bon... de la mer à l'assiette !