Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

2 survivants

IMG_8279.jpgToujours dimanche 6 mars

Une belle histoire !

L’historique ferme de Glenample et le Passionnant Mât du Musée Maritime de Warrnambool racontent toute cette histoire

IMG_8281.jpgVue de la gorge où les survivants ont été rejetés

Seulement deux de 54 personnes à bord du Loch Ard ont survécu : Eva Carmicheal 18 ans, d'une famille de huit immigrants irlandais et l'apprenti du bateau Tom Pearce.

IMG_8283.jpgAprès que le bateau ait coulé Tom a dérivé pendant des heures sous un canot de sauvetage retourné. Quand la marée a     tourné à l'aube, il a été balayé, contusionné et rebattu, dans la gorge. Peu de temps après avoir atteint la plage il a entendu des cris dans l'eau et a vu Eva s'accrocher à une barre.

IMG_8286.jpgTom a rapidement nagé et a lutté pendant une heure pour l'amener à la plage. Il l'a abritée dans la caverne et l'a ranimée avec du cognac, qui s'était échoué. Alors, épuisé, les deux ont dormi.

Sur le réveil, Tom est sorti de la gorge pour aller chercher de l'aide. Il a croisé deux gardiens de bestiaux de la Station voisine de Glenample.

Le propriétaire, Hugh Gibson, a pris des dispositions immédiates, pour sorti Eva de la gorge et la mettre en sécurité à la ferme.

IMG_8285.jpg2 survivors - Still Sunday, March 6th

Nice story!

Historic Glenample Homestead and Warrnambool's Exciting Flagstaff Maritime Museum tell more of this story

View of the gorge into which the survivors where washed

IMG_8284.jpgOnly two of the 54 people on board the Loch Ard survived: 18 year old Eva Carmicheal, one of a family of eight Irish immigrants, and ship’s apprentice Tom Pearce.

After the ship went down Tom drifted for hours under an upturned lifeboat. When the tide turned at dawn, he was swept, bruised and battered, into the gorge. Shortly after reaching the beach he heard cries from the water, and saw Eva clinging to a spar.

Tom quickly swan out and struggled for an hour to bring her to the beach. He sheltered her in tha cave and revived her with some brandy, which had washed ashore.Then, exhausted, they both slept.

Upon waking, Tom climbed out of the gorge to search for help. He came upon two stockmen from nearby Glenample Station.

The owner, Hugh Gibson, made immediate arrangements, to get Eva out of the gorge and back to the safety of the homestead.

Ce n’est pas dit dans l’histoire

C’est deux là sont tombés fou amoureux l’un de l’autre et ont pris une part active pour peupler l’Australie …

Hé hé hé...

It’s not said in the story

These two there are fallen madly in love one of the other one and took an active part to populate Australia …

Hey hey ...

Commentaires

  • Et bien quelle histoire ! Qui plus est qui fini en histoire d'amour
    Whaouuuuuuu

  • L'histoire d'amour c'est la Dane´s happy end!

Les commentaires sont fermés.