Mercredi 24 février
Repos le matin, intendance avec lavage (et oui même en Australie le linge se salit !!) et réservation des nuits prochaines et des tours excursions dans la nature. Autant en ville je me débrouille autant dans la nature je ne me sens pas d’y aller seule …
Je sors pour déjeuner et comme l’après midi est pluvieuse je ne traîne pas dehors ! En passant arrêt chez un vendeur d’huîtres, j’en mange seulement 3 car il est 16h30 et je n’ai pas vraiment faim, c’est juste pour le plaisir. C’est des huîtres de Bruny Island elles sont succulentes. Tant mieux j’y vais demain !
Organisation day - Wednesday, February 24th
Rest in the morning, estate management with wash (even in Australia the linen gets dirty!!) and reservation of the next nights and the tours excursions in the nature. So much in town I manage so much iestn the nature I don’t feel to go alone there.
I go out to have lunch and how afternoon is rainy I be not lying about outside! In passing stop at a shop of oysters, I eat only 3 because it is 4:30pm and I’m not really hungry, it is just for the pleasure. It’s oysters of Bruny Island they are delicious. So much the better I go there tomorrow!
Commentaires
c'est écrit en chinois chez le marchand d'huiîtres ... il y a une population asiatique importante en Tasmanie ???
Hello il y a beaucoup de touristes chinois dans toute l'Australie
Je te laisse ma part je n'aime pas ça lol