Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

été 2010 En route pour Daocheng

We leave the nice Yading’s Moutain

Nous quittons la belle montagne de Yading

 

Anecdote

The driver looks quite put out and asks us even begs us almost to make the road from the evening to join DAOCHENG

To make the road by night do not really enchant to us especially after our 7 hours of ballad in the heights!

As he doesn’t well speak Chinese we need a little of time to understand its haste to return.

Ozlem understood at first that somebody of his family had died what could explain the sad and desperate appearance(mine).

But it is in no way that

In fact he wishes to get up the following morning very early to return at his home because his father called him to announce him that 5 yaks of their herd got lost. Here a yak that costs a lot. Thus five lost yaks it is a disaster. The driver wants to return as quickly as possible to find them.

Anecdote

Le chauffeur tout dépité nous demande voire nous supplie presque de faire la route dès le soir pour rejoindre DAOCHENG

Faire la route la nuit nous ne nous enchante pas vraiment surtout après nos 7 h de ballade dans les hauteurs !

Comme il ne parle pas bien le chinois il faut un peu de temps pour comprendre son empressement de rentrer.

Ozlem a d’abord compris que quelqu’un de sa famille était mort ce qui pouvait expliquer la mine triste et désespérée.

Mais ce n’est pas du tout ça

En fait il souhaite le lendemain matin se lever très tôt pour rentrer chez lui car son père l’a appelé pour lui annoncer que 5 yaks de leur troupeau se sont perdus. Ici un yak ça vaut beaucoup. Donc cinq yaks perdus c’est une catastrophe. Le chauffeur veut rentrer au plus vite pour les retrouver. 

 

Fast meal (and not terrible) and we leave go to Daocheng

Repas rapide (et pas terrible) et en route pour Daocheng

ALIM1336a.jpg

The comfort of the hotel where we go is not terrible but the house of the landlords is rather not bad!

Le confort de l’hôtel où nous allons n’est pas terrible mais la maison des proprios est plutôt pas mal !

DSCF4940a.jpg

DSCF4936a.jpg

DSCF4938a.jpg

Les commentaires sont fermés.