Vendredi 15 décembre – Friday, December 15th
Installation pour 2 jours sur la Place Kléber
Installation for 2 days on the Place Kléber
Dans le froid et la bonne humeur !
In the cold and the good mood!
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.
Vendredi 15 décembre – Friday, December 15th
Installation pour 2 jours sur la Place Kléber
Installation for 2 days on the Place Kléber
Dans le froid et la bonne humeur !
In the cold and the good mood!
Jeudi 14 décembre – Thursday, December 14th
Très intéressante visite avec un Maître conférencier (Mathieu Schneider) sur l’expérience musicale franco-allemande « Des lieux, des musiques, une ville » de 1880 à 1930
Very interesting visit with Senior lecturer (Mathieu Schneider) on the French-German musical experience « places, musics, city » from 1880 till 1930
Mercredi 13 décembre – Wednesday, December 13th
Allez vite voir ce film, c’est très bien
You must go to see this movie, it’s very well
Mercredi 13 décembre – Wednesday, December 13th
Tajine : légumes d’hiver, figues sèches, fait par mes soins...
Tajine: winter vegetables, dry figs, made by my care..
Accompagné d’un peu de riz ; succulent
Accompanied with a some rice; delicious
Dimanche soir 10 décembre – Sunday evening, December 10th
Apéro bien sûr puis nous installons une belle guirlande…
Apéritif of course then we put up a beautiful garland …