Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

  • Protection !

    Lundi 24 septembre  - Monday,September 24th

    Les nuits commencent à être vraiment froides, la température frise les 2°, c’est mauvais pour mes tomates…

    IMG_4818.jpg

    Nights begin to be really cold, the temperature is within an ace of 2 °, it is bad for my tomatoes …

    IMG_4819.jpg

    Alors j’ai mis mes plants au chaud pour donner à mes tomates toutes leurs chances de rougir !

    IMG_4823.jpg

    Then I put my plants in the warmth to give to my tomatoes all their chances to redden!

  • Balade dans le Ried - Stroll in the Ried

    Dimanche 23 septembre - Sunday,September 23th

    IMG_4784.jpg

    Quelques amis, beaucoup de vent, un peu de soleil et aussi deux ou trois gouttes de pluie ont agrémenté notre promenade dans la belle forêt !

    IMG_4781.jpg

    IMG_4783.jpgIMG_4812.jpg

    Some friends, many wind, a little sun and also two or three rainy drops decorated our walk in the beautiful forest!

    IMG_4801.jpg

    Une flore variée, des petites grenouilles…

    IMG_4795.jpg

    Gui / Mistletoe

    IMG_4788.jpgIMG_4790.jpg

    IMG_4789.jpg

    Houblon sauvage / Wild hops

    IMG_4779.jpgIMG_4780.jpg

    A varied flora, small frogs …

    IMG_4796.jpg

    Renouée du Japon / Japanese knotweed

    IMG_4786.jpg

    Aubépines / Hawtorns

    IMG_4794.jpgIMG_4809.jpg

    Cornouiller / Dogwood  -  Chèvrefeuille / Honeysuckle

    IMG_4815.jpgIMG_4807.jpg

    Eglantier / Dog rose bush -  Aster de Virginie / Virginia Aster

    IMG_4806.jpgIMG_4813.jpg

    Nous avons aussi ramassé des pommes et des noix

    IMG_4814.jpg

    We also collected apples and walnuts

    IMG_4776.jpg